< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
智慧建造了房舍,雕琢了七根石柱,
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
宰殺了牲畜,配製了美酒,舖設了飯桌,
3 She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
派出自己的使女,在城市高處吶喊:「
4 Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that want understanding she says,
誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她對愚鈍的人說:「
5 Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
你們來,吃我的食糧,飲我配製的酒!
6 Leave folly, that ye may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
你們應放棄無知,好使你們得以生存,並在明智的道路上邁進。」
7 He that reproves evil [men] shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself.
誰矯正輕狂的人,只有自招羞辱;誰責斥邪惡的人,只有自找凌辱。
8 Rebuke not evil [men], lest they should hate thee: rebuke a wise [man], and he will love thee.
你不要責斥輕狂的人,免得他恨你;卻要責斥明智的人,他必會愛你。
9 Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
你若指教明智的人,他必更明智;你若教訓正義的人,他必更有見識。
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
敬畏上主是智慧的肇基;認識至聖者就是睿智。
11 For in this way thou shalt live long, and years of thy life shall be added to thee.
藉著我,你的歲月纔可增多,你的壽命纔可延長。
12 Son, if thou be wise for thyself, thou shalt also be wise for thy neighbours; and if thou shouldest prove wicked, thou alone wilt bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
你若有智慧,你必蒙受其惠;你若是輕狂也只有自食其果。
13 A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to want a morsel.
愚昧太太,浮燥愚蠢,一無所知。
14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
她坐在自家門前,坐在城內高處的座位上,
15 calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
向一往直前的路人喊說:「
16 [saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying,
誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她向愚鈍的人說:
17 Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
「偷來的水,更香甜;背地吃的餅更有味。」
18 But he knows that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. (Sheol h7585)
他卻不知冥域正在那裏,她的客人都在陰府的深處。 (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >