< Proverbs 24 >

1 [My] son, envy not bad men, nor desire to be with them.
Misund ej onde Folk, hav ikke lyst til at være med dem;
2 For their heart meditates falsehoods, and their lips speak mischiefs.
thi deres Hjerte pønser på Vold, deres Læbers Ord volder Men.
3 A house is built by wisdom, and is set up by understanding.
Ved Visdom bygges et Hus, ved Indsigt holdes det oppe,
4 By discretion the chambers are filled with all precious and excellent wealth.
ved Kundskab fyldes kamrene med alskens kosteligt, herligt Gods.
5 A wise man is better than a strong man; and a man who has prudence than a large estate.
Vismand er større end Kæmpe, kyndig Mand mer end Kraftkarl.
6 War is carried on with generalship, and aid is supplied to the heart of a counsellor.
Thi Krig skal du føre efter modent Overlæg, vel står det til, hvor mange giver Råd.
7 Wisdom and good understanding are in the gates of the wise: the wise turn not aside from the mouth of the Lord,
Visdom er Dåren for høj, han åbner ej Munden i Porten.
8 but deliberate in council. Death befalls uninstructed [men].
Den, der har ondt i Sinde, kaldes en rænkefuld Mand.
9 The fools also dies in sins; and uncleanness [attaches] to a pestilent man.
Hvad en Dåre har for, er Synd, en Spotter er Folk en Gru.
10 He shall be defiled in the evil day, and in the day of affliction, until he be utterly consumed.
Taber du Modet på Trængslens Dag, da er din Kraft kun ringe.
11 Deliver them that are led away to death, and redeem them that are appointed to be slain; spare not [thy help].
Frels dem, der slæbes til Døden, red dem, der vakler hen for at dræbes.
12 But if thou shouldest say, I know not this man; know that the Lord knows the hearts of all; and he that formed breath for all, he knows all things, who renders to every man according to his works.
Siger du: "Se, jeg vidste det ikke" - mon ej han, der vejer Hjerter, kan skønne? Han, der tager Vare på din Sjæl, han ved det, han gengælder Mennesker, hvad de har gjort.
13 [My] son, eat honey, for the honeycomb is good, that thy throat may be sweetened.
Spis Honning, min Søn, det er godt, og Kubens Saft er sød for din Gane;
14 Thus shalt thou perceive wisdom in thy soul: for if thou find it, thine end shall be good, and hope shall not fail thee.
vid, at så er og Visdom for Sjælen! Når du finder den, har du en Fremtid, dit Håb bliver ikke til intet.
15 Bring not an ungodly man into the dwelling of the righteous: neither be deceived by the feeding of the belly.
Lur ej på den retfærdiges Bolig, du gudløse, ødelæg ikke hans Hjem;
16 For a righteous man will fall seven times, and rise [again]: but the ungodly shall be without strength in troubles.
thi syv Gange falder en retfærdig og står op, men gudløse styrter i Fordærv.
17 If thine enemy should fall, rejoice not over him, neither be elated at his overthrow.
Falder din Fjende, så glæd dig ikke, snubler han, juble dit Hjerte ikke,
18 For the Lord will see [it], and it will not please him, and he will turn away his wrath from him.
at ikke HERREN skal se det med Mishag og vende sin Vrede fra ham.
19 Rejoice not in evil-doers, neither be envious of sinners.
Græm dig ej over Ugerningsmænd, misund ikke de gudløse;
20 For the evil man shall have no posterity: and the light of the wicked shall be put out.
thi den onde har ingen Fremtid, gudløses Lampe går ud.
21 [My] son, fear God and the king; and do not disobey either of them.
Frygt HERREN og Kongen, min Søn, indlad dig ikke med Folk, som gør Oprør;
22 For they will suddenly punish the ungodly, and who can know the vengeance [inflicted] by both?
thi brat kommer Ulykke fra dem, uventet Fordærv fra begge.
23 And this thing I say to you that are wise [for you] to learn: It is not good to have respect of persons in judgment.
Også følgende Ordsprog er af vise Mænd. Partiskhed i Retten er ilde.
24 He that says of the ungodly, He is righteous, shall be cursed by peoples, and hateful among the nations.
Mod den, som kender en skyldig fri, er Folkeslags Banden, Folkefærds Vrede;
25 But they that reprove [him] shall appear more excellent, and blessing shall come upon them;
men dem, der dømmer med Ret, går det vel, dem kommer Lykkens Velsignelse over.
26 and [men] will kiss lips that answer well.
Et Kys på Læberne giver den, som kommer med ærligt Svar.
27 Prepare thy works for [thy] going forth, and prepare thyself for the field; and come after me, and thou shalt rebuild thine house.
Fuldfør din Gerning udendørs, gør dig færdig ude på Marken og byg dig siden et Hus!
28 Be not a false witness against thy [fellow] citizen, neither exaggerate with thy lips.
Vidn ikke falsk mod din Næste, vær ikke letsindig med dine Læber;
29 Say not, As he has treated me, so will I treat him, and I will avenge myself on him for that wherein he has injured me.
sig ikke: "Jeg gør mod ham, som han gjorde mod mig, jeg gengælder hver hans Gerning."
30 A foolish man is like a farm, and a senseless man is like a vineyard.
Jeg kom forbi en lad Mands Mark og et uforstandigt Menneskes Vingård;
31 If thou let him alone, he will altogether remain barren and covered with weeds; and he becomes destitute, and his stone walls are broken down.
se, den var overgroet af Tidsler, ganske skjult af Nælder; Stendiget om den lå nedbrudt.
32 Afterwards I reflected, I looked that I might receive instruction.
Jeg skued og skrev mig det bag Øre, jeg så og tog Lære deraf:
33 [The sluggard says, ]I slumber a little, and I sleep a little, and for a little while I fold my arms across [my] breast.
Lidt Søvn endnu, lidt Blund, lidt Hvile med samlagte Hænder:
34 But if thou do this, thy poverty will come speedily; and thy want like a swift courier.
Som en Stimand kommer da Fattigdom over dig, Trang som en skjoldvæbnet Mand.

< Proverbs 24 >