< Proverbs 14 >

1 Wise women build houses: but a foolish one digs [hers] down with her hands.
Visdom bygger sit hus, dårskabs hænder river det ned.
2 He that walks uprightly fears the Lord; but he that is perverse in his ways shall be dishonoured.
Hvo redeligt vandrer, frygter HERREN, men den, som går Krogveje, agter ham ringe.
3 Out of the mouth of fools [comes] a rod of pride; but the lips of the wise preserve them.
I Dårens Mund er Ris til hans Ryg, for de vise står Læberne Vagt.
4 Where no oxen are, the cribs are clean; but where there is abundant produce, the strength of the ox is apparent.
Når der ikke er Okser, er Laden tom, ved Tyrens Kraft bliver Høsten stor.
5 A faithful witness does not lie; but an unjust witness kindles falsehoods.
Sanddru Vidne lyver ikke, det falske Vidne farer med Løgn.
6 Thou shalt seek wisdom with bad men, and shalt not find it; but discretion is easily available with the prudent.
Spotter søger Visdom, men finder den ikke, til Kundskab kommer forstandig let.
7 All things are adverse to a foolish man; but wise lips are the weapons of discretion.
Gå fra en Mand, som er en Tåbe, der mærker du intet til Kundskabs Læber.
8 The wisdom of the prudent will understand their ways; but the folly of fools leads astray.
Den kloge i sin Visdom er klar på sin Vej, men Tåbers Dårskab er Svig.
9 The houses of transgressors will need purification; but the houses of the just are acceptable.
Med Dårer driver Skyldofret Spot, men Velvilje råder iblandt retsindige.
10 [If] a man's mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride.
Hjertet kender sin egen Kvide, fremmede blander sig ej i dets Glæde.
11 The houses of ungodly men shall be utterly destroyed; but the tabernacles of them that walk uprightly shall stand.
Gudløses Hus lægges øde, retsindiges Telt står i Blomst.
12 There is a way which seems to be right with men, but the ends of it reach to the depths of hell. (questioned)
Mangen Vej synes Manden ret, og så er dens Ende dog Dødens Veje.
13 Grief mingles not with mirth; and joy in the end comes to grief.
Selv under Latter kan Hjertet lide, og Glædens Ende er Kummer.
14 A stout-hearted [man] shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts.
Af sine Veje mættes den frafaldne, af sine Gerninger den, som er god.
15 The simple believes every word: but the prudent man betakes himself to after-thought.
Den tankeløse tror hvert Ord, den kloge overtænker sine Skridt.
16 A wise man fears, and departs from evil; but the fool trusts in himself, and joins himself with the transgressor.
Den vise ængstes og skyr det onde, Tåben buser sorgløs på.
17 A passionate man acts inconsiderately; but a sensible man bears up under many things.
Den hidsige bærer sig tåbeligt ad, man hader rænkefuld Mand.
18 Fools shall have mischief for their portion; but the prudent shall take fast hold of understanding.
De tankeløse giver dårskab i Arv, de kloge efterlader sig Kundskab.
19 Evil men shall fall before the good; and the ungodly shall attend at the gates of the righteous.
Onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges Døre.
20 Friends will hate poor friends; but the friends of the rich are many.
Fattigmand hades endog af sin Ven, men Rigmands Venner er mange.
21 He that dishonours the needy sins: but he that has pity on the poor is most blessed.
Den, der foragter sin Næste, synder, lykkelig den, der har Medynk med arme.
22 They that go astray devise evils: but the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: but compassion and faithfulness are with the framers of good.
De, som virker ondt, farer visselig vild; de, som virker godt, finder Nåde og Trofasthed.
23 With every one [who is] careful there is abundance: but the pleasure-taking and indolent shall be in want.
Ved al Slags Møje vindes der noget, Mundsvejr volder kun Tab.
24 A prudent man is the crown of the wise: but the occupation of fools is evil.
De vises Krone er Kløgt, Tåbers Krans er Dårskab.
25 A faithful witness shall deliver a soul from evil: but a deceitful [man] kindles falsehoods.
Sanddru Vidne frelser Sjæle; den, som farer med Løgn, bedrager.
26 In the fear of the Lord is strong confidence: and he leaves his children a support.
Den stærkes Tillid er HERRENs Frygt, hans Sønner skal have en Tilflugt.
27 The commandment of the Lord is a fountain of life; and it causes [men] to turn aside from the snare of death.
HERRENs Frygt er en Livsens Kilde, derved undgås Dødens Snarer.
28 In a populous nation is the glory of a king: but in the failure of people is the ruin of a prince.
At Folket er stort, er Kongens Hæder, Brist på Folk er Fyrstens Fald.
29 A man slow to wrath abounds in wisdom: but a man of impatient spirit is very foolish.
Den sindige er rig på Indsigt, den heftige driver det vidt i Dårskab.
30 A meek-spirited man is a healer of the heart: but a sensitive heart is a corruption of the bones.
Sagtmodigt Hjerte er Liv for Legemet, Avind er Edder i Benene.
31 He that oppresses the needy provokes his Maker: but he that honours him has pity upon the poor.
At kue den ringe er Hån mod hans Skaber, han æres ved Medynk med fattige.
32 The ungodly shall be driven away in his wickedness: but he who is secure in his own holiness is just.
Ved sin Ondskab styrtes den gudløse, ved lydefri Færd er retfærdige trygge.
33 There is wisdom in the good heart of a man: but in the heart of fools it is not discerned.
Visdom bor i forstandiges Hjerte, i Tåbers Indre kendes den ikke.
34 Righteousness exalts a nation: but sins diminish tribes.
Retfærdighed løfter et Folk, men Synd er Folkenes Skændsel.
35 An understanding servant is acceptable to a king; and by his good behaviour he removes disgrace.
En klog Tjener har Kongens Yndest, en vanartet rammer hans Vrede.

< Proverbs 14 >