< Proverbs 13 >
1 A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed.
EL hijo sabio [toma] el consejo del padre: mas el burlador no escucha las reprensiones.
2 A good [man] shall eat of the fruits of righteousness: but the lives of transgressors shall perish before their time.
Del fruto de su boca el hombre comerá bien: mas el alma de los prevaricadores [hallará] mal.
3 He that keeps his own mouth keeps his own life: but he that is hasty with his lips shall bring terror upon himself.
El que guarda su boca guarda su alma: mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.
4 Every slothful man desires, but the hands of the active are diligent.
Desea, y nada [alcanza] el alma del perezoso: mas el alma de los diligentes será engordada.
5 A righteous man hates an unjust word: but an ungodly man is ashamed, and will have no confidence.
El justo aborrece la palabra de mentira: mas el impío se hace odioso é infame.
La justicia guarda al de perfecto camino: mas la impiedad trastornará al pecador.
7 There are [some] who, having nothing, enrich themselves: and there are [some] who bring themselves down in [the midst of] much wealth.
Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada: y hay quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
8 A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor endures not threatening.
La redención de la vida del hombre son sus riquezas: pero el pobre no oye censuras.
9 The righteous always have light: but the light of the ungodly is quenched. Crafty souls go astray in sins: but just men pity, and are merciful.
La luz de los justos se alegrará: mas apagaráse la lámpara de los impíos.
10 A bad man does evil with insolence: but they that are judges of themselves are wise.
Ciertamente la soberbia parirá contienda: mas con los avisados es la sabiduría.
11 Wealth gotten hastily with iniquity is diminished: but he that gathers for himself with godliness shall be increased. The righteous is merciful, and lends.
Disminuiránse las riquezas de vanidad: empero multiplicará el que allega con su mano.
12 Better is he that begins to help heartily, than he that promises and leads [another] to hope: for a good desire is a tree of life.
La esperanza que se prolonga, es tormento del corazón: mas árbol de vida es el deseo cumplido.
13 He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health [of soul]. To a crafty son there shall be nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright.
El que menosprecia la palabra, perecerá por ello: mas el que teme el mandamiento, será recompensado.
14 The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare.
La ley del sabio es manantial de vida, para apartarse de los lazos de la muerte.
15 Sound discretion gives favour, and to know the law is the part of a sound understanding: but the ways of scorners tend to destruction.
El buen entendimiento conciliará gracia: mas el camino de los prevaricadores es duro.
16 Every prudent man acts with knowledge: but the fool displays his own mischief.
Todo hombre cuerdo obra con sabiduría: mas el necio manifestará necedad.
17 A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
El mal mensajero caerá en mal: mas el mensajero fiel es medicina.
18 Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honoured.
Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo: mas el que guarda la corrección, será honrado.
19 The desires of the godly gladden the soul, but the works of the ungodly are far from knowledge.
El deseo cumplido deleita el alma: pero apartarse del mal es abominación á los necios.
20 If thou walkest with wise men thou shalt be wise: but he that walks with fools shall be known.
El que anda con los sabios, sabio será; mas el que se allega á los necios, será quebrantado.
21 Evil shall pursue sinners; but good shall overtake the righteous.
Mal perseguirá á los pecadores: mas á los justos les será bien retribuído.
22 A good man shall inherit children's children; and the wealth of ungodly men is laid up for the just.
El bueno dejará herederos á los hijos de los hijos; y el haber del pecador, para el justo está guardado.
23 The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly.
En el barbecho de los pobres [hay] mucho pan: mas piérdese por falta de juicio.
24 He that spares the rod hates his son: but he that loves, carefully chastens [him].
El que detiene el castigo, á su hijo aborrece: mas el que lo ama, madruga á castigarlo.
25 A just [man] eats and satisfies his soul: but the souls of the ungodly are in want.
El justo come hasta saciar su alma: mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.