< Proverbs 10 >

1 A wise son makes [his] father glad: but a foolish son is a grief to his mother.
所羅門的箴言: 智慧之子使父親歡樂; 愚昧之子叫母親擔憂。
2 Treasures shall not profit the lawless: but righteousness shall deliver from death.
不義之財毫無益處; 惟有公義能救人脫離死亡。
3 The Lord will not famish a righteous soul: but he will overthrow the life of the ungodly.
耶和華不使義人受飢餓; 惡人所欲的,他必推開。
4 Poverty brings a man low: but the hands of the vigorous make rich. A son who is instructed shall be wise, and shall use the fool for a servant.
手懶的,要受貧窮; 手勤的,卻要富足。
5 A wise son is saved from heat: but a lawless son is blighted of the winds in harvest.
夏天聚斂的,是智慧之子; 收割時沉睡的,是貽羞之子。
6 The blessing of the Lord is upon the head of the just: but untimely grief shall cover the mouth of the ungodly.
福祉臨到義人的頭; 強暴蒙蔽惡人的口。
7 The memory of the just is praised; but the name of the ungodly [man] is extinguished.
義人的紀念被稱讚; 惡人的名字必朽爛。
8 A wise man in heart will receive commandments; but he that is unguarded in his lips shall be overthrown in his perverseness.
心中智慧的,必受命令; 口裏愚妄的,必致傾倒。
9 He that walks simply, walks confidently; but he that perverts his ways shall be known.
行正直路的,步步安穩; 走彎曲道的,必致敗露。
10 He that winks with his eyes deceitfully, procures griefs for men; but he that reproves boldly is a peacemaker.
以眼傳神的,使人憂患; 口裏愚妄的,必致傾倒。
11 [There is] a fountain of life in the hand of a righteous man; but destruction shall cover the mouth of the ungodly.
義人的口是生命的泉源; 強暴蒙蔽惡人的口。
12 Hatred stirs up strife; but affection covers all that do not love strife.
恨能挑啟爭端; 愛能遮掩一切過錯。
13 He that brings forth wisdom from his lips smites the fool with a rod.
明哲人嘴裏有智慧; 無知人背上受刑杖。
14 The wise will hide discretion; but the mouth of the hasty draws near to ruin.
智慧人積存知識; 愚妄人的口速致敗壞。
15 The wealth of rich men is a strong city; but poverty is the ruin of the ungodly.
富戶的財物是他的堅城; 窮人的貧乏是他的敗壞。
16 The works of the righteous produce life; but the fruits of the ungodly [produce] sins.
義人的勤勞致生; 惡人的進項致死。
17 Instruction keeps the right ways of life; but instruction unchastened goes astray.
謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
18 Righteous lips cover enmity; but they that utter railings are most foolish.
隱藏怨恨的,有說謊的嘴; 口出讒謗的,是愚妄的人。
19 By a multitude of words thou shalt not escape sin; but if thou refrain thy lips thou wilt be prudent.
多言多語難免有過; 禁止嘴唇是有智慧。
20 The tongue of the just is tried silver; but the heart of the ungodly shall fail.
義人的舌乃似高銀; 惡人的心所值無幾。
21 The lips of the righteous know sublime [truths]: but the foolish die in want.
義人的口教養多人; 愚昧人因無知而死亡。
22 The blessing of the Lord is upon the head of the righteous; it enriches [him], and grief of heart shall not be added to [it].
耶和華所賜的福使人富足, 並不加上憂慮。
23 A fool does mischief in sport; but wisdom brings forth prudence for a man.
愚妄人以行惡為戲耍; 明哲人卻以智慧為樂。
24 The ungodly is engulphed in destruction; but the desire of the righteous is acceptable.
惡人所怕的,必臨到他; 義人所願的,必蒙應允。
25 When the storm passes by, the ungodly vanishes away; but the righteous turns aside and escapes for ever.
暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。
26 As a sour grape is hurtful to the teeth, and smoke to the eyes, so iniquity hurts those that practise it.
懶惰人叫差他的人 如醋倒牙,如煙薰目。
27 The fear of the Lord adds [length] of days: but the years of the ungodly shall be shortened.
敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。
28 Joy rests long with the righteous: but the hope of the ungodly shall perish.
義人的盼望必得喜樂; 惡人的指望必致滅沒。
29 The fear of the Lord is a strong hold of the saints: but ruin [comes] to them that work wickedness.
耶和華的道是正直人的保障, 卻成了作孽人的敗壞。
30 The righteous shall never fail: but the ungodly shall not dwell in the earth.
義人永不挪移; 惡人不得住在地上。
31 The mouth of the righteous drops wisdom: but the tongue of the unjust shall perish.
義人的口滋生智慧; 乖謬的舌必被割斷。
32 The lips of just men drop grace: but the mouth of the ungodly is perverse.
義人的嘴能令人喜悅; 惡人的口說乖謬的話。

< Proverbs 10 >