< Proverbs 1 >
1 The Proverbs of Solomon son of David, who reigned in Israel;
Pregovori Salomona, Davidovega sina, Izraelovega kralja,
2 to know wisdom and instruction, and to perceive words of understanding;
da bi spoznali modrost in poučevanje, da bi zaznali besede razumevanja,
3 to receive also hard saying, and to understand true justice, and [how] to direct judgment;
da bi sprejeli poučevanje modrosti, pravice, sodbe in nepristranskost;
4 that he might give subtlety to the simple, and to the young man discernment and understanding.
da bi dali premetenost preprostemu, mladeniču spoznanje in preudarnost.
5 For by the hearing of these a wise man will be wiser, and man of understanding will gain direction;
Moder človek bo slišal in bo povečal učenje in razumen človek se bo dokopal k modrim nasvetom,
6 and will understand a parable, and a dark speech; the saying of the wise also, and riddles.
da bo razumel pregovor in razlago, besede modrih in njihove temne izreke.
7 The fear of the Lord is the beginning of wisdom; and [there is] good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nought wisdom and instruction.
Strah Gospodov je začetek spoznanja, toda bedaki prezirajo modrost in poučevanje.
8 Hear, [my] son, the instruction of thy father, and reject not the rules of thy mother.
Moj sin, prisluhni poučevanju svojega očeta in ne zapusti postave svoje matere,
9 For thou shalt receive for thine head a crown of graces, and a chain of gold round thy neck.
kajti ona bosta ornament milosti tvoji glavi in verižici okoli tvojega vratu.
10 [My] son, let not ungodly men lead thee astray, neither consent thou [to them].
Moj sin, če te grešniki privabljajo, ne privoli.
11 If they should exhort thee, saying, Come with us, partake in blood, and let us unjustly hide the just man in the earth:
Če rečejo: »Pridi z nami, v zasedi prežimo na kri, brez razloga se tajno pritajimo za nedolžnega,
12 and let us swallow him alive, as Hades [would], and remove the memorial of him from the earth: (Sheol )
požrimo jih žive kakor grob in cele, kakor tiste, ki gredo dol v jamo. (Sheol )
13 let us seize on his valuable property, and let us fill our houses with spoils:
Našli bomo vse dragoceno imetje, svoje hiše bomo napolnili z ukradenim blagom.
14 but do thou cast in thy lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
Svoj žreb vrzi med nas, vsi imejmo eno mošnjo.«
15 go not in the way with them, but turn aside thy foot from their paths:
Moj sin, ne hodi z njimi na pot, svoje stopalo zadrži pred njihovo stezo,
16 [For their feet run to do evil, and are swift to shed blood. ]
kajti njihova stopala tečejo k zlu in hitijo, da prelijejo kri.
17 for nets are not without cause spread for birds.
Zagotovo je zaman razprostrta mreža v očeh katerekoli ptice.
18 For they that are concerned in murder store up evils for themselves; and the overthrow of transgressors is evil.
In oni prežijo v zasedi na svojo lastno kri, tajno se pritajijo za svoja lastna življenja.
19 These are the ways of all that perform lawless deeds; for by ungodliness they destroy their own life.
Takšne so poti vsakega, ki je pohlepen dobička, ki odvzema življenje svojim lastnikom.
20 Wisdom sings aloud in passages, and in the broad places speaks boldly.
Modrost kliče zunaj, svoj glas izreka na ulicah,
21 And she makes proclamation on the top of the walls, and sits by the gates of princes; and at the gates of the city boldly says,
kliče na glavnem kraju vrveža, v odprtinah velikih vrat, v mestu izreka svoje besede, rekoč:
22 So long as the simple cleave to justice, they shall not be ashamed: but the foolish being lovers of haughtiness, having become ungodly have hated knowledge, and are become subject to reproofs.
»Doklej boste, vi topi, ljubili topost? In se posmehljivci razveseljevali v svojem posmehovanju in bedaki sovražili spoznanje?
23 Behold, I will bring forth to you the utterance of my breath, and I will instruct you in my speech.
Obrnite se na moj opomin. Glejte, na vas bom izlila svojega duha, razglašala vam bom svoje besede.
24 Since I called, and ye did not hearken; and I spoke at length, and ye gave no heed;
Ker sem klicala, pa ste odklonili, iztegovala sem svojo roko, pa noben človek ni upošteval,
25 but ye set at nought my counsels, and disregarded my reproofs;
temveč ste zaničevali vse moje svetovanje in niste hoteli mojega opomina,
26 therefore I also will laugh at your destruction; and I will rejoice against [you] when ruin comes upon you:
se bom tudi jaz smejala ob vaši katastrofi, zasmehovala bom, ko pride vaš strah,
27 yea when dismay suddenly comes upon you, and [your] overthrow shall arrive like a tempest; and when tribulation and distress shall come upon you, or when ruin shall come upon you.
ko prihaja vaš strah kakor opustošenje in vaše uničenje kakor vrtinčast veter, ko nad vas prihajata tegoba in tesnoba.
28 For it shall be that when ye call upon me, I will not hearken to you: wicked men shall seek me, but shall not find [me].
Tedaj se bodo obračali name, toda ne bom jim odgovorila, iskali me bodo zgodaj, toda ne bodo me našli,
29 For they hated wisdom, and did not choose the word of the Lord:
ker so sovražili spoznanje in niso izbrali strahu Gospodovega.
30 neither would they attend to my counsels, but derided my reproofs.
Ničesar niso hoteli od mojega nasveta. Prezirali so vsak moj opomin.
31 Therefore shall they eat the fruits of their own way, and shall be filled with their own ungodliness.
Zato bodo jedli od sadu svoje lastne poti in napolnjeni bodo s svojimi lastnimi naklepi.
32 For because they wronged the simple, they shall be slain; and an inquisition shall ruin the ungodly.
Kajti odvračanje od preprostosti jih bo ubilo in uspevanje bedakov jih bo uničilo.
33 But he that hearkens to me shall dwell in confidence, and shall rest securely from all evil.
Toda kdorkoli me posluša, bo varno prebival in bo miren pred strahom zla.«