< Job 40 >

1 And the Lord God answered Job, and said,
ויען יהוה את איוב ויאמר׃
2 Will [any one] pervert judgment with the Mighty One? and he that reproves God, let him return it for answer.
הרב עם שדי יסור מוכיח אלוה יעננה׃
3 And Job answered and said to the Lord,
ויען איוב את יהוה ויאמר׃
4 Why do I yet plead? being rebuked even while reproving the Lord: hearing such things, whereas I am nothing: and what shall I answer to these [arguments]? I will lay my hand upon my mouth.
הן קלתי מה אשיבך ידי שמתי למו פי׃
5 I have spoken once; but I will not do so a second time.
אחת דברתי ולא אענה ושתים ולא אוסיף׃
6 And the Lord yet again answered and spoke to Job out of the cloud, [saying],
ויען יהוה את איוב מן סערה ויאמר׃
7 Nay, gird up now thy loins like a man; and I will ask thee, and do thou answer me.
אזר נא כגבר חלציך אשאלך והודיעני׃
8 Do not set aside my judgment: and dost thou think that I have dealt with thee in any other way, than that thou mightest appear to be righteous?
האף תפר משפטי תרשיעני למען תצדק׃
9 Hast thou an arm like the Lord's? or dost thou thunder with a voice like his?
ואם זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם׃
10 Assume now a lofty bearing and power; and clothe thyself with glory and honour.
עדה נא גאון וגבה והוד והדר תלבש׃
11 And send forth messengers with wrath; and lay low every haughty one.
הפץ עברות אפך וראה כל גאה והשפילהו׃
12 Bring down also the proud man; and consume at once the ungodly.
ראה כל גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם׃
13 And hide them together in the earth; and fill their faces with shame.
טמנם בעפר יחד פניהם חבש בטמון׃
14 [Then] will I confess that thy right hand can save [thee].
וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃
15 But now look at the wild beasts with thee; they eat grass like oxen.
הנה נא בהמות אשר עשיתי עמך חציר כבקר יאכל׃
16 Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
הנה נא כחו במתניו ואנו בשרירי בטנו׃
17 He sets up his tail like a cypress; and his nerves are wrapped together.
יחפץ זנבו כמו ארז גידי פחדו ישרגו׃
18 His sides are sides of brass; and his backbone is [as] cast iron.
עצמיו אפיקי נחושה גרמיו כמטיל ברזל׃
19 This is the chief of the creation of the Lord; made to be played with by his angels.
הוא ראשית דרכי אל העשו יגש חרבו׃
20 And when he has gone up to a steep mountain, he causes joy to the quadrupeds in the deep.
כי בול הרים ישאו לו וכל חית השדה ישחקו שם׃
21 He lies under trees of every kind, by the papyrus, and reed, and bulrush.
תחת צאלים ישכב בסתר קנה ובצה׃
22 And the great trees make a shadow over him with their branches, and [so do] the bushes of the field.
יסכהו צאלים צללו יסבוהו ערבי נחל׃
23 If there should be a flood, he will not perceive it; he trust that Jordan will rush up into his mouth.
הן יעשק נהר לא יחפוז יבטח כי יגיח ירדן אל פיהו׃
24 [Yet one] shall take him in his sight; [one] shall catch [him] with a cord, and pierce his nose.
בעיניו יקחנו במוקשים ינקב אף׃

< Job 40 >