< Job 35 >
1 And Elius resumed and said,
Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:
2 What is this that thou thinkest to be according to right? who art thou that thou hast said, I am righteous before the Lord?
¿Piensas ser conforme a derecho esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
3 I will answer thee, and thy three friends.
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacaras tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
4 Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high [they are] above thee.
Yo te responderé razones, y a tus compañeros contigo.
5 If thou hast sinned, what wilt thou do?
Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.
6 and if too thou hast transgressed much, what canst thou perform?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7 And suppose thou art righteous, what wilt thou give him? or what shall he receive of thy hand?
Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿O qué recibirá de tu mano?
8 Thy ungodliness [may affect] a man who is like to thee; or thy righteousness a son of man.
Al hombre como tú dañará tu impiedad, y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
9 They that are oppressed of a multitude will be ready to cry out; they will call for help because of the arm of many.
A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los muchos.
10 But none said, Where is God that made me, who appoints the night-watches;
Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche?
11 who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky?
Que nos enseña más que a las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo.
12 There they shall cry, and none shall hearken, even because of the insolence of wicked men.
Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
13 For the Lord desires not to look on error, for he is the Almighty One.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni la mirará el Omnipotente.
14 He beholds them that perform lawless deeds, and he will save me: and do thou plead before him, if thou canst praise him, as it is [possible] even now.
Aunque más digas, no lo mirará; haz juicio delante de él, y espera en él.
15 For he is not [now] regarding his wrath, nor has he noticed severely any trespass.
Mas ahora, porque en su ira no visita, ni se conoce con rigor,
16 Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.