< Job 26 >
1 But Job answered and said,
Markaasaa Ayuub u jawaabay oo wuxuu ku yidhi,
2 To whom dost thou attach thyself, or whom art thou going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
Sidee baad u caawisay midka aan itaalka lahayn! Oo kan ayan gacantiisu xoogga lahayn sidee baad u badbaadisay!
3 To whom hast thou given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom wilt thou follow? is it not one who has the greatest power?
Sidee baad ula talisay kan aan xigmadda lahayn! Oo aad u muujisay aqoon wanaagsan!
4 To whom hast thou uttered words? and whose breath is it that has come forth from thee?
Yaad erayo kula hadashay? Oo yaa ruuxiisu xaggaaga ka soo baxay?
5 Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
Kuwii dhintayna way ku hoos gariiraan Biyaha iyo waxyaalaha dhex deggan.
6 Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol )
She'ool hortiisuu yaal isagoo qaawan, Oo Halligaadduna dabool ma leh. (Sheol )
7 He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
Isagu woqooyiga wuxuu ku kala bixiyaa meel madhan, Oo dhulkana wuxuu ka laalaadshaa wax aan waxba ahayn.
8 binding water in his clouds, and the cloud is not rent under it.
Biyaha wuxuu ku xidhaa daruurihiisa qarada waaweyn; Oo daruurtuna hoostooda kama dillaacdo.
9 He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
Wuxuu xidhaa wejiga carshigiisa, Oo daruurtiisana wuu ku kala bixiyaa.
10 He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
Biyaha dushooda wuxuu ku wareejiyey soohdin Kala xidha nuurka iyo gudcurka.
11 The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
Tiirarka samadu way gariiraan, Oo waxay ka yaabaan canaantiisa.
12 He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
Badda ayuu xooggiisa ku aamusiiyaa, Oo kibirkana waxgarashadiisuu ku dhuftaa.
13 And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
Samooyinka waxaa lagu sharraxay Ruuxiisa, Gacantiisuna waxay mudday abeesada dheeraysa.
14 Behold, these are parts of his way; and we will hearken to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?
Bal eeg, waxanu waa darafyadii jidadkiisa uun; Oo inta isaga laga maqlaana yaraan badanaa! Laakiinse bal yaa onkodka xooggiisa garan kara?