< Job 26 >

1 But Job answered and said,
А Јов одговори и рече:
2 To whom dost thou attach thyself, or whom art thou going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
Како си помогао слабоме! Како си избавио руку нејаку!
3 To whom hast thou given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom wilt thou follow? is it not one who has the greatest power?
Како си световао оног који је без мудрости и показао разум изобила!
4 To whom hast thou uttered words? and whose breath is it that has come forth from thee?
Коме си говорио те речи? И чији је дух изашао из тебе?
5 Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
И мртве ствари створене су под водама и становници њихови.
6 Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol h7585)
Откривен је пакао пред Њим, нити има покривача погибли. (Sheol h7585)
7 He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
Он је разастро и север над празнином, и земљу обесио ни о чем.
8 binding water in his clouds, and the cloud is not rent under it.
Завезује воде у облацима својим, и не продире се облак под њима.
9 He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
Држи престо свој, разапиње облак свој над њим.
10 He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
Међу је поставио око воде докле не буде крај светлости и мраку.
11 The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
Ступови небески тресу се и дрхћу од претње Његове.
12 He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
Силом је својом поцепао море и разумом својим разбио беснило његово.
13 And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
Духом је својим украсио небеса, и рука је Његова створила пругу змију.
14 Behold, these are parts of his way; and we will hearken to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?
Гле, то су делови путева Његових; али како је мали део што чусмо о Њему? И ко ће разумети гром силе Његове?

< Job 26 >