< Genesis 5 >
1 This [is] the genealogy of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him:
१आदामाच्या वंशावळीची नोंद अशी आहे. देवाने मनुष्य निर्माण केला त्या दिवशी त्याने आपल्या प्रतिरूपाचा म्हणजे आपल्यासारखा तो केला.
2 male and female he made them, and blessed them; and he called his name Adam, in the day in which he made them.
२त्यांना नर व नारी असे उत्पन्न केले. त्यांना आशीर्वाद दिला व त्यांना निर्माण केले त्या वेळी त्यांना आदाम हे नाव दिले.
3 And Adam lived two hundred and thirty years, and begot [a son] after his [own] form, and after his [own] image, and he called his name Seth.
३आदाम एकशे तीस वर्षांचा झाल्यावर त्यास त्याच्या प्रतिरूपाचा म्हणजे त्याच्या सारखा दिसणारा मुलगा झाला. त्याने त्याचे नाव शेथ ठेवले;
4 And the days of Adam, which he lived after his begetting Seth, were seven hundred years; and he begot sons and daughters.
४शेथ जन्मल्यानंतर आदाम आठशे वर्षे जगला आणि या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या.
5 And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
५अशा रीतीने आदाम एकंदर नऊशें तीस वर्षे जगला; नंतर तो मरण पावला.
6 Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
६शेथ एकशे पाच वर्षांचा झाल्यावर त्यास अनोश झाला
7 And Seth lived after his begetting Enos, seven hundred and seven years, and he begot sons and daughters.
७अनोश झाल्यानंतर शेथ आठशेसात वर्षे जगला, त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
८शेथ एकंदर नऊशेंबारा वर्षे जगला, मग तो मरण पावला.
9 And Enos lived an hundred and ninety years, and begot Cainan.
९अनोश नव्वद वर्षांचा झाल्यावर त्यास केनान झाला;
10 And Enos lived after his begetting Cainan, seven hundred and fifteen years, and he begot sons and daughters.
१०केनान झाल्यानंतर अनोश आठशेपंधरा वर्षे जगला; त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
11 And all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
११अनोश एकंदर नऊशेंपाच वर्षे जगला; त्यानंतर तो मरण पावला.
12 And Cainan lived an hundred and seventy years, and he begot Maleleel.
१२केनान सत्तर वर्षांचा झाल्यावर तो महललेलाचा पिता झाला;
13 And Cainan lived after his begetting Maleleel, seven hundred and forty years, and he begot sons and daughters.
१३महललेल झाल्यावर केनान आठशेचाळीस वर्षे जगला; त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
१४केनान एकंदर नऊशेंदहा वर्षे जगला, नंतर तो मरण पावला.
15 And Maleleel lived an hundred and sixty and five years, and he begot Jared.
१५महललेल पासष्ट वर्षांचा झाल्यावर तो यारेदाचा पिता झाला;
16 And Maleleel lived after his begetting Jared, seven hundred and thirty years, and he begot sons and daughters.
१६यारेद जन्मल्यानंतर महललेल आठशेतीस वर्षे जगला; त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
17 And all the days of Maleleel were eight hundred and ninety and five years, and he died.
१७महललेल एकंदर आठशे पंचाण्णव वर्षे जगला; त्यानंतर तो मरण पावला.
18 And Jared lived an hundred and sixty and two years, and begot Enoch:
१८यारेद एकशे बासष्ट वर्षांचा झाल्यावर तो हनोखाचा पिता झाला;
19 and Jared lived after his begetting Enoch, eight hundred years, and he begot sons and daughters.
१९हनोख झाल्यावर यारेद आठशे वर्षे जगला; त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
20 And all the days of Jared were nine hundred and sixty and two years, and he died.
२०यारेद एकंदर नऊशें बासष्ट वर्षे जगला; त्यानंतर तो मरण पावला.
21 And Enoch lived an hundred and sixty and five years, and begat Mathusala.
२१हनोख पासष्ट वर्षांचा झाल्यावर त्यास मथुशलह झाला;
22 And Enoch was well-pleasing to God after his begetting Mathusala, two hundred years, and he begot sons and daughters.
२२मथुशलह जन्मल्यावर हनोख तीनशे वर्षे देवाबरोबर चालला. त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या;
23 And all the days of Enoch were three hundred and sixty and five years.
२३हनोख एकंदर तीनशे पासष्ट वर्षे जगला;
24 And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
२४हनोख देवाबरोबर चालला, आणि त्यानंतर तो दिसला नाही, कारण देवाने त्यास नेले.
25 And Mathusala lived an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech.
२५मथुशलह एकशेसत्याऐंशी वर्षांचा झाल्यावर लामेखाचा पिता झाला.
26 And Mathusala lived after his begetting Lamech eight hundred and two years, and begot sons and daughters.
२६लामेखाच्या जन्मानंतर मथुशलह सातशे ब्याऐंशी वर्षे जगला. त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या.
27 And all the days of Mathusala which he lived, were nine hundred and sixty and nine years, and he died.
२७मथुशलह एकंदर नऊशें ऐकोणसत्तर वर्षे जगला. त्यानंतर तो मरण पावला.
28 And Lamech lived an hundred and eighty and eight years, and begot a son.
२८लामेख एकशेब्यांऐशी वर्षांचा झाल्यावर तो एका मुलाचा पिता झाला.
29 And he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
२९लामेखाने त्याचे नाव नोहा ठेवून म्हटले, परमेश्वराने भूमी शापित केली आहे तिच्यापासून येणाऱ्या कामात आणि आमच्या हातांच्या श्रमात हाच आम्हांला विसावा देईल.
30 And Lamech lived after his begetting Noe, five hundred and sixty and five years, and begot sons and daughters.
३०नोहा झाल्यावर लामेख पाचशे पंचाण्णव वर्षे जगला; त्या काळात त्यास आणखी मुले व मुली झाल्या.
31 And all the days of Lamech were seven hundred and fifty-three years, and he died.
३१लामेख एकंदर सातशे सत्याहत्तर वर्षे जगला. नंतर तो मरण पावला.
३२नोहा पाचशे वर्षांचा झाल्यावर त्यास शेम, हाम व याफेथ नावाचे पुत्र झाले.