< Exodus 21 >
1 And these [are] the ordinances which thou shalt set before them.
Now these are the judgments which thou shalt set before them.
2 If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve thee, and in the seventh year he shall go forth free for nothing.
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
3 If he should have come in alone, he shall also go forth alone; and if his wife should have gone in together with him, his wife also shall go out.
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
4 Moreover, if his master give him a wife, and she have [born] him sons or daughters, the wife and the children shall be his master's; and he shall go forth alone.
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I will not go away free;
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
6 his master shall bring him to the judgment-seat of God, and then shall he bring him to the door, —to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.
Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.
7 And if any one sell his daughter as a domestic, she shall not depart as the maid-servants depart.
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
8 If she be not pleasing to her master, after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her.
If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
9 And if he should have betrothed her to his son, he shall do to her according to the right of daughters.
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
10 And if he take another to himself, he shall not deprive her of necessaries and her apparel, and her companionship [with him].
If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
11 And if he will not do these three things to her, she shall go out free without money.
And if he do not these three unto her, then shall she go out free without money.
12 And if any man smite another and he die, let him be certainly put to death.
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
13 But as for him that did it not willingly, but God delivered him into his hands, I will give thee a place whither the slayer may flee.
And if a man lie not in wait, but Elohim deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.
14 And if any one lie in wait for his neighbour to slay him by craft, and he go for refuge, thou shalt take him from my altar to put him to death.
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
15 Whoever smites his father or his mother, let him be certainly put to death.
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
16 He that reviles his father or his mother shall surely die.
And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
17 Whosoever shall steal one of the children of Israel, and prevail over him and sell him, and he be found with him, let him certainly die.
And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
18 And if two men revile each other and smite the one the other with a stone or his fist, and he die not, but be laid upon his bed;
And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
19 if the man arise and walk abroad on his staff, he that smote him shall be clear; only he shall pay for his loss of time, and for his healing.
If he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
20 And if a man smite his man-servant or his maid-servant, with a rod, and [the party] die under his hands, he shall be surely punished.
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
21 But if [the servant] continue to live a day or two, let not [the master] be punished; for he is his money.
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
22 And if two men strive and smite a woman with child, and her child be born imperfectly formed, he shall be forced to pay a penalty: as the woman's husband may lay upon him, he shall pay with a valuation.
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
23 But if it be perfectly formed, he shall give life for life,
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26 And if one smite the eye of his man-servant, or the eye of his maid-servant, and put it out, he shall let them go free for their eye's sake.
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
27 And if he should smite out the tooth of his man-servant, or the tooth of his maid-servant, he shall send them away free for their tooth's sake.
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
28 And if a bull gore a man or woman and they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear.
If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
29 But if the bull should have been given to goring in former time, and men should have told his owner, and he have not removed him, but he should have slain a man or woman, the bull shall be stoned, and his owner shall die also.
But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
30 And if a ransom should be imposed on him, he shall pay for the ransom of his soul as much as they shall lay upon him.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
31 And if [the bull] gore a son or daughter, let them do to him according to this ordinance.
Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
32 And if the bull gore a man-servant or maid-servant, he shall pay to their master thirty silver didrachms, and the bull shall be stoned.
If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
33 And if any one open a pit or dig a cavity in stone, and cover it not, and an ox or an ass fall in there,
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein;
34 the owner of the pit shall make compensation; he shall give money to their owner, and the dead shall be his own.
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his.
35 And if any man's bull gore the bull of his neighbour, and it die, they shall sell the living bull and divide the money, and they shall divide the dead bull.
And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
36 But if the bull be known to have been given to goring in time past, and they have testified to his owner, and he have not removed him, he shall repay bull for bull, but the dead shall be his own.
Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.