< Chronicles I 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
Adam, Set, Enos.
2 and Cainan, Maleleel, Jared,
Kienan, Mahalaleel, Jared.
3 Enoch, Mathusala, Lamech,
Eonch, Matusalem, Lamech.
4 Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
Noe, Sem, Cham, i Jafet.
5 The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
Synowie Jafetowi: Gomer, i Magog, i Madaj, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras,
6 And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
A synowie Gomerowi: Aschenaz, i Ryfat, i Togorma.
7 And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
Synowie też Jawanowi: Elisa, i Tarsys, Cytym, i Dodanin.
8 And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
Synowie Chamowi: Chus i Misraim, Put i Chanaan.
9 And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
A synowie Chusowi: Seba, i Hewila, i Sabta, i Regma, i Sabtacha; a synowie Regmy: Seba i Dedan.
10 And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
Spłodził też Chus Neroda; ten począł być możnym na ziemi.
Misraim też spłodził Ludyma, i Hananima, i Laubima, i Naftuhyma,
I Patrusyma, i Chasłuchyma, (z których poszli Filistynowie) i Kaftoryma.
Potem Chanaan spłodził Sydona, pierworodnego swego, i Hetejczyka.
I Jebuzejczyka, i Amorejczyka, i Giergiezejczyka,
I Hewejczyka, i Archajczyka, i Symejczyka,
I Aradejczyka, i Samarejczyka, i Chamatejczyka.
17 The sons of Sem, Aelam, and Assur,
Synowie Semowi: Elam, i Assur, i Arfachsad, i Lud, i Aram, i Chus, i Hul, i Gieter, i Mesech.
18 and Arphaxad, Sala,
A Arfachsad spłodził Selecha, a Selech spłodził Hebera.
A Heberowi urodzili się dwaj synowie, z których jednemu imię było Faleg, przeto, że za jego czasów rozdzielona jest ziemia; a imię brata jego Jektan.
A Jektan spłodził Elmodada, i Salefa, i Hassarmota, i Jarecha,
I Adorama, i Uzala, i Dekla,
I Hebala, i Abimaela, i Sebaja,
I Ofira, i Hewila, i Jobaba. Ci wszyscy byli synowie Jektanowi.
Sem, Arfachsad, Selech.
25 Eber, Pheleg, Ragan,
Heber, Peleg, Rechu,
26 Seruch, Nachor, Tharrha,
Sarug, Nachor, Tare,
27 Abraam.
Abram; ten jest Abraham.
28 And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
Synowie Abrahamowi: Izaak i Ismael.
29 And these [are] their generations: the first-born of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
A teć są rodzaje ich: Pierworodny Ismaelowy Nebajot, i Kiedar, i Abdeel, i Mabsam.
30 Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
Masma, i Duma, Massa, Hadad, i Tema,
31 Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
Jetur, Nafis i Kiedma. Cić są synowie Ismaelowi.
32 And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
A synowie Cetury, założnicy Abrahamowej, których porodziła: Zamram i Joksan, i Madan, i Midyjan, i Jesbok, i Suach. A synowie Joksanowi; Saba i Dedan.
33 and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
Synowie też Madyjanowi: Hefa, i Hefer, i Henoch, i Abida, i Eldaa. Cić wszyscy są synowie Cetury.
34 And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
I spłodził Abraham Izaaka. A synowie Izaakowi byli: Ezaw i Izrael.
35 The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
A synowie Ezawowi: Elifas, Rehuel, i Jehus, i Jelom, i Kore.
36 The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
Synowie Elifasowi: Teman i Omar, Sefo i Gaatan, Kienaz i syn Tamny, to jest, Amalek.
37 And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
Synowie Rehuelowi: Nahat, Zara, Samma, i Meza.
38 The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
A synowie Seirowi: Lotan, i Sobal, i Sebeon, i Hana, i Dysson, i Eser, i Dysan.
39 And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
A synowie Lotanowi: Chory, i Heman; a siostra Lotanowa była Tamna.
40 The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
Synowie Sobalowi: Halman, i Manaat, i Hewal, Sefo, i Onam; a synowie Sebeonowi: Ajai Ana.
41 The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
Synowie Ana: Dyson; a synowie Dysona: Hamdan, i Eseban, i Jetran, i Charan.
42 And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
Synowie Eserowi: Balaan, i Zawan, Akan. Synowie Dysanowi: Hus i Aran.
43 And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
Cić są królowie, którzy królowali w ziemi Edomskiej, przedtem niż królował król nad synami Izraelskimi: Bela, syn Beorowy, a imię miasta jego Dynhaba.
44 And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
A gdy umarł Bela, królował miasto niego Jobab, syn Zerachowy z Bosry.
45 And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
A gdy umarł Jobab, królował miasto niego Chusam z ziemi Temańskiej.
46 And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
A gdy umarł Chusam, królował miasto niego Hadad, syn Badadowy, który poraził Madyjańczyków na polu Moabskiem; a imię miasta jego Hawid.
47 And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
A gdy umarł Hadad, królował miasto niego Samla z Masreki.
48 And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
A gdy umarł Samla, królował miasto niego Saul z Rechobot nad rzeką
49 And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
A gdy umarł Saul, królował miasto niego Balanan, syn Achoborowy.
50 And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
A gdy umarł Balanan, królował miasto niego Hadar; a imię miasta jego Pehu, imię też żony jego Mehetabel, córka Matredy, córki Mezaabowej.
51 The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
A gdy umarł Hadar, byli książętami w Edon: książę Tamna, książę Halwa, książę Jetet,
52 prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
Książę Oolibama, książę Ela, książę Pinon,
53 prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
Książę Kienaz, książę Teman, książę Mabsar,
54 prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.
Książę Magdyjel, książę Hyram. Toć byli książęta Edomscy.

< Chronicles I 1 >