< Chronicles I 3 >
1 Now these were the sons of David that were born to him in Chebron; the first-born Amnon, [born] of Achinaam the Jezraelitess; the second Damniel, of Abigaia the Carmelitess.
O ana-dahi’ i Davide nitoly ama’e e Kebroneo: i Amnone amy Akinoame nte-Iezreele ty tañoloñoloña’e; i Daniele amy Abigaile nte-Karmele ty faharoe;
2 The third, Abessalom, the son of Mocha the daughter of Tholmai king of Gedsur; the fourth, Adonia the son of Aggith.
i Absalome ana’ i Maakà anak’ ampela’ i Talmaý mpanjaka’ i Gesore, ty fahatelo’e; i Adonià ana’ i Kagite ty fahaefa’e;
3 The fifth, Saphatia, [the son] of Abital; the sixth, Jethraam, [born] of Agla his wife.
i Sefatià amy Abitale ty faha lime; Itreame amy Eglàe vali’e, ty fah’ eneñe.
4 Six were born to him in Chebron; and he reigned there seven years and six months: and he reigned thirty-three years in Jerusalem.
Nisamak’ ama’e e Kebrone ao i eneñe rey; ie nifelek’ ao fito-taoñe naho enem-bolañe; vaho nifehe telo-polo taoñe telo amby e Ierosalaime ao.
5 And these were born to him in Jerusalem; Samaa, Sobab, Nathan, and Solomon; four [of] Bersabee the daughter of Amiel:
O nisamak’ ama’e e Ierosalaimeo, le: i Simeà naho i Sobabe naho i Natane naho i Selomò; i efatse rey amy Batesoà anak’ ampela’ i Amiele;
6 and Ebaar, and Elisa, and Eliphaleth,
le Ibhare naho i Elisamà naho i Elipelete,
7 and Nagai, and Naphec, and Japhie,
naho i Nogà naho i Nefege naho Iafià,
8 and Helisama, and Eliada, and Eliphala, nine.
naho i Elisama naho i Eliada vaho i Elifelete, sive.
9 All [these were] the sons of David, besides the sons of the concubines, and [there was also] Themar their sister.
Ie o ana-dahi’ i Davideo, mandikoatse o amo sakeza’eoo; vaho rahavave’ iareo t’i Tamare.
10 The sons of Solomon; Roboam, Abia his son, Asa his son, Josaphat his son,
Ana-dahi’ i Selomò t’i Rekoboame; ana’e t’i Abiià, ana’e t’i Asa vaho ana’e t’Iehosafate;
11 Joram his son, Ochozias his son, Joas his son,
ana’e t’Iorame, ana’e t’i Ahkazià, ana’e t’Ioase,
12 Amasias his son, Azarias his son, Joathan his son,
ana’e t’i Amatsià, ana’e t’i Azarià, ana’e t’Iothame
13 Achaz his son, Ezekias his son, Manasses his son,
ana’e t’i Ahkaze, ana’e t’i Kezekià, ana’e t’i Menasè,
14 Amon his son, Josia his son.
ana’e t’i Amone, ana’e t’Iosià.
15 And the sons of Josia; the first-born Joanan, the second Joakim, the third Sedekias, the fourth Salum.
O ana’ Iosiào; Iokanane ty tañoloñoloña’e, Iehoiakime ty faharoe, i Tsidki ty fahatelo vaho i Salome ty fahefatse.
16 And the sons of Joakim; Jechonias his son, Sedekias his son.
O ana’ Iekoiakimeo: ana’e t’Iekonia, ana’e t’i Tsidkià.
17 And the sons of Jechonias; Asir, Salathiel his son,
O ana’ Iekonià mpirohio; ana’e t’i Salatiele
18 Melchiram, and Phadaias, and Sanesar, and Jekimia, and Hosamath, and Nabadias.
naho i Malkirame naho i Pedaià naho i Senats’tsare, Iekamià, i Hosamà vaho i Nedabià.
19 And the sons of Phadaias; Zorobabel, and Semei: and the sons of Zorobabel; Mosollam, and Anania, and Salomethi [was] their sister.
O ana’ i Pedaiào: i Zerobabele naho i Simeý; le o ana’ i Zerobabeleo: I Mesolame naho i Kananià vaho i Selomìte rahavave’ iareo;
20 And Asube, and Ool, and Barachia, and Asadia, and Asobed, five.
naho i Kasobà naho i Ohele naho i Berekià naho i Kasadià vaho Iosabe-kesede, lime.
21 And the sons of Anania, Phalettia, and Jesias his son, Raphal his son, Orna his son, Abdia his son, Sechenias his son.
O ana’ i Kananiào, i Pelatià naho Iesaià, ana’e t’i Refaià; ana’e t’i Arnane; ana’e t’i Obadià; ana’e t’i Sekanià.
22 And the son of Sechenias; Samaia: and the sons of Samaia; Chattus, and Joel, and Berri and Noadia, and Saphath, six.
Le o ana’ i Sekaniào: i Semaià, le o ana’ i Semaiào: i Katose naho Igeale naho i Barià naho i Nearià vaho i Safate, eneñe.
23 And the sons of Noadia: Elithenan, and Ezekia, and Ezricam, three.
O ana’ i Neariào: i Elioenay naho i Kezekià vaho i Azrikame, telo.
24 And the sons of Elithenan; Odolia, and Heliasebon, and Phadaia, and Akub, and Joanan, and Dalaaia, and Anan, seven.
Le o ana’ i Elioenaio: i Hodaià naho i Eliasibe naho i Pelaia naho i Akobe naho Iokanane naho i Dalaià vaho i Ananý, fito.