< Chronicles I 24 >
1 And [they number] the sons of Aaron in [their] division, Nadab, and Abiud, and Eleazar, and Ithamar.
Inilah rombongan-rombongan anak-anak Harun. Anak-anak Harun ialah Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.
2 And Nadab and Abiud died before their father, and they had no sons: so Eleazar and Ithamar the sons of Aaron ministered as priests.
Tetapi Nadab dan Abihu mati lebih dahulu dari pada ayah mereka dengan tidak mempunyai anak laki-laki, maka yang memegang jabatan imam ialah Eleazar dan Itamar.
3 And David distributed them, even Sadoc of the sons of Eleazar, and Achimelech of the sons of Ithamar, according to their numbering, according to their service, according to the houses of their fathers.
Daud, bersama-sama Zadok dari bani Eleazar dan Ahimelekh dari bani Itamar, membagi-bagi mereka menurut jabatan mereka dalam penyelenggaraan ibadah.
4 And there were found [among] the sons of Eleazar more chiefs of the mighty ones, than of the sons of Ithamar: and he divided them, sixteen heads of families to the sons of Eleazar, eight according to [their] families to the sons of Ithamar.
Lalu ternyata bahwa di antara keturunan Eleazar ada lebih banyak kepala kaum dari pada di antara keturunan Itamar, sebab itu orang membagi-bagi mereka sebagai berikut: untuk bani Eleazar enam belas orang kepala puak, tetapi untuk bani Itamar delapan orang kepala puak.
5 And he divided them according to their lots, one with the other; for there were those who had charge of the holy things, and those who had charge of the [house] of the Lord among the sons of Eleazar, and among the sons of Ithamar.
Dan orang membagi-bagi mereka dengan membuang undi tanpa mengadakan perbedaan, sebab ada "pemimpin-pemimpin kudus" dan "pemimpin-pemimpin Allah", baik di antara keturunan Eleazar maupun di antara keturunan Itamar.
6 And Samaias the son of Nathanael, the scribe, [of the family] of Levi, wrote them down before the king, and the princes, and Sadoc the priest, and Achimelech the son of Abiathar [were present]; and the heads of the families of the priests and the Levites, each of a household [were assigned] one to Eleazar, and one to Ithamar.
Dan Semaya bin Netaneel, panitera itu, seorang Lewi, menulis nama mereka di depan raja, di depan pembesar-pembesar, imam Zadok, Ahimelekh bin Abyatar dan di depan kepala-kepala puak para imam dan orang Lewi; setiap kali satu puak diambil dari Eleazar, dan demikian pula satu puak dari Itamar.
7 And the first lot came out to Joarim, the second to Jedia,
Undian yang pertama jatuh pada Yoyarib; yang kedua pada Yedaya;
8 the third to Charib, the fourth to Seorim,
yang ketiga pada Harim; yang keempat pada Seorim;
9 the fifth to Melchias, the sixth to Meiamin,
yang kelima pada Malkia; yang keenam pada Miyamin;
10 the seventh to Cos, the eighth to Abia,
yang ketujuh pada Hakos; yang kedelapan pada Abia;
11 the ninth to Jesus, the tenth to Sechenias,
yang kesembilan pada Yesua; yang kesepuluh pada Sekhanya;
12 the eleventh to Eliabi, the twelfth to Jacim,
yang kesebelas pada Elyasib; yang kedua belas pada Yakim;
13 the thirteenth to Oppha, the fourteenth to Jesbaal,
yang ketiga belas pada Hupa; yang keempat belas pada Yesebeab;
14 the fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
yang kelima belas pada Bilga; yang keenam belas pada Imer;
15 the seventeenth to Chezin, the eighteenth to Aphese,
yang ketujuh belas pada Hezir; yang kedelapan belas pada Hapizes;
16 the nineteenth to Phetaea, the twentieth to Ezekel,
yang kesembilan belas pada Petahya; yang kedua puluh pada Yehezkel;
17 the twenty-first to Achim, the twenty-second to Gamul,
yang kedua puluh satu pada Yakhin; yang kedua puluh dua pada Gamul;
18 the twenty-third to Adallai, the twenty-fourth to Maasai.
yang kedua puluh tiga pada Delaya; yang kedua puluh empat pada Maazya.
19 This [is] their numbering according to their service to go into the house of the Lord, according to their appointment by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel commanded.
Itulah jabatan mereka dalam menyelenggarakan ibadah setelah mereka masuk rumah TUHAN, sesuai dengan peraturan yang diberikan kepada mereka dengan perantaraan Harun, bapa leluhur mereka, seperti yang diperintahkan kepadanya oleh TUHAN, Allah Israel.
20 And for the sons of Levi that were left, [even] for the sons of Ambram, Sobael: for the sons of Sobael, Jedia.
Golongan yang masih tinggal dari bani Lewi, dari anak-anak Amram ialah Subael, dari anak-anak Subael ialah Yehdeya;
21 For Raabia, the chief [was Isaari],
dari anak-anak Rehabya ialah Yisia, seorang kepala;
22 and for Isaari, Salomoth: for the sons of Salomoth, Jath.
dari orang Yizhar ialah Selomot; dari anak-anak Selomot ialah Yahat.
23 The sons of Ecdiu; Amadia the second, Jaziel the third, Jecmoam the fourth.
Anak-anak Hebron ialah Yeria, seorang kepala, Amarya, anak yang kedua, Yahaziel, anak yang ketiga, dan Yekameam, anak yang keempat.
24 For the sons of Oziel, Micha: the sons of Micha; Samer.
Anak Uziel ialah Mikha; dari anak-anak Mikha ialah Samir.
25 The brother of Micha; Isia, the son of Isia; Zacharia.
Saudara Mikha ialah Yisia; dari anak-anak Yisia ialah Zakharia.
26 The sons of Merari, Mooli, and Musi: the sons of Ozia,
Keturunan Merari ialah Mahli dan Musi, juga anak-anak Yaazia, anaknya.
27 [That is, the sons] of Merari by Ozia, —his sons [were] Isoam, and Sacchur, and Abai.
Keturunan Merari dari pihak Yaazia, anaknya, ialah Syoham, Zakur dan Hibri.
28 To Mooli [were born] Eleazar, and Ithamar; and Eleazar died, and had no sons.
Dari Mahli ialah Eleazar; dia ini tidak mempunyai anak.
29 For Kis; the sons of Kis; Jerameel.
Dari Kish: anak Kish, yakni Yerahmeel.
30 And the sons of Musi; Mooli, and Eder, and Jerimoth. These [were] the sons of the Levites according to the houses of their families.
Anak-anak Musi ialah Mahli, Eder dan Yerimot. Itulah bani Lewi menurut puak mereka.
31 And they also received lots as their brethren the sons of Aaron before the king; Sadoc also, and Achimelech, and the chiefs of the families of the priests and of the Levites, principal heads of families, even as their younger brethren.
Mereka inipun, sama seperti saudara-saudara sesuku mereka, anak-anak Harun, membuang undi di depan raja Daud, di depan Zadok, Ahimelekh dan para kepala puak, para imam dan orang Lewi. Dalam hal ini seorang kepala puak sama dengan saudaranya yang terkecil.