< Chronicles I 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
Adam, Set, Enos,
2 and Cainan, Maleleel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Enoch, Mathusala, Lamech,
Enok, Metusalah, Lamek,
4 Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
Noah, Sem, Kam og Jafet.
5 The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
Jafets sønner var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
6 And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
Og Gomers sønner var Askenas og Difat og Togarma.
7 And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
Og Javans sønner var Elisa og Tarsisa, Kittim og Rodanim.
8 And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
Kams sønner var Kus og Misra'im, Put og Kana'an.
9 And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
Og Kus' sønner var Seba og Havila og Sabta og Raema og Sabteka; og Raemas sønner var Sjeba og Dedan.
10 And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
Og Kus fikk en sønn som hette Nimrod; han var den første som fikk velde på jorden.
Og Misra'im var stamfar til luderne og anamerne og lehaberne og naftuherne
og patruserne og kasluherne, som filistrene stammer fra, og kaftorerne.
Og Kana'an blev far til Sidon - det var hans førstefødte - og Het
og jebusittene og amorittene og girgasittene
og hevittene og arkittene og sinittene
og arvadittene og semarittene og hamatittene.
17 The sons of Sem, Aelam, and Assur,
Sems sønner var Elam og Assur og Arpaksad og Lud og Aram og Us og Hul og Geter og Mesek.
18 and Arphaxad, Sala,
Og Arpaksad fikk sønnen Salah, og Salah fikk Eber.
Og Eber fikk to sønner; den ene hette Peleg, for i hans dager blev menneskene spredt over jorden, og hans bror hette Joktan.
Og Joktan blev far til Almodad og Salef og Hasarmavet og Jarah
og Hadoram og Usal og Dikla
og Ebal og Abimael og Sjeba
og Ofir og Havila og Jobab; alle disse var Joktans sønner.
Sem, Arpaksad, Salah,
25 Eber, Pheleg, Ragan,
Eber, Peleg, Re'u,
26 Seruch, Nachor, Tharrha,
Serug, Nakor, Tarah,
27 Abraam.
Abram, det er Abraham.
28 And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
Abrahams sønner var Isak og Ismael.
29 And these [are] their generations: the first-born of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
Dette er deres ætter: Nebajot, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbe'el og Mibsam.
30 Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
Misma og Duma, Massa, Hadad og Tema,
31 Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
Jetur, Nafis og Kedma; dette var Ismaels venner.
32 And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
Og de sønner som Abrahams medhustru Ketura fødte, var: Simran og Joksan og Medan og Midian og Jisbak og Suah; og Joksans sønner var Sjeba og Dedan;
33 and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
og Midians sønner var Efa og Efer og Hanok og Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas sønner.
34 And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
Og Abraham fikk sønnen Isak. Isaks sønner var Esau og Israel.
35 The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
Esaus sønner var Elifas, Re'uel og Je'us og Jaelam og Korah.
36 The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
Elifas' sønner var Teman og Omar, Sefi og Gatam, Kenas og Timna og Amalek.
37 And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
Re'uels sønner var Nahat, Serah, Samma og Missa.
38 The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
Og Se'irs sønner var Lotan og Sobal og Sibeon og Ana og Dison og Eser og Disan.
39 And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
Og Lotans sønner var Hori og Homam; og Lotans søster var Timna.
40 The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
Sobals sønner var Aljan og Manahat og Ebal, Sefi og Onam; og Sibeons sønner var Aja og Ana.
41 The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
Anas sønn var Dison; og Disons sønner var Hamran og Esban og Jitran og Keran.
42 And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
Esers sønner var Bilhan og Sa'avan og Ja'akan; Disans sønner var Us og Aran.
43 And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
Og dette var de konger som regjerte i Edom-landet før det regjerte nogen konge over Israels barn: Bela, Beors sønn; hans by hette Dinhaba.
44 And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
Da Bela døde, blev Jobab, Serahs sønn, fra Bosra, konge i hans sted.
45 And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
Da Jobab døde, blev Husam fra temanittenes land konge i hans sted.
46 And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
Da Husam døde, blev Hadad, Bedads sønn, konge i hans sted; det var han som slo midianittene på Moabs mark; hans by hette Ajut.
47 And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka konge i hans sted.
48 And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
Da Samla døde, blev Saul fra Rehobot ved elven konge i hans sted.
49 And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
Da Saul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors sønn, konge i hans sted.
50 And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad konge i hans sted; hans by hette Pa'i, og hans hustru hette Mehetabel, datter av Matred, Mesahabs datter.
51 The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
Og Hadad døde. Og Edoms stammefyrster var: stammefyrsten Timna, stammefyrsten Alja, stammefyrsten Jetet,
52 prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
stammefyrsten Oholibama, stammefyrsten Ela, stammefyrsten Pinon,
53 prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
stammefyrsten Kenas, stammefyrsten Teman, stammefyrsten Mibsar,
54 prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.
stammefyrsten Magdiel, stammefyrsten Iram; dette var Edoms stammefyrster.

< Chronicles I 1 >