< Song of Solomon 7 >
1 How beautiful are your feet in their shoes, O king's daughter! The curves of your legs are like jewels, the work of the hands of a good workman:
Thy steps are beautiful in shoes, O daughter of the prince: the joints of [thy] thighs are like chains, the work of the craftsman.
2 Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine.
Thy navel is [as] a turned bowl, not wanting liquor; thy belly is [as] a heap of wheat set about with lilies.
3 Your two breasts are like two young roes of the same birth.
Thy two breasts are as two twin fawns.
4 Your neck is as a tower of ivory; your eyes like the waters in Heshbon, by the doorway of Bath-rabbim; your nose is as the tower on Lebanon looking over Damascus:
Thy neck is as an ivory tower; thine eyes are as pools in Esebon, by the gates of the daughter of many: thy nose is as the tower of Libanus, looking toward Damascus.
5 Your head is like Carmel, and the hair of your head is like purple, in whose net the king is prisoner.
Thy head upon thee is as Carmel, and the curls of thy hair like scarlet; the king is bound in the galleries.
6 How beautiful and how sweet you are, O love, for delight.
How beautiful art thou, and how sweet art thou, [my] love!
7 You are tall like a palm-tree, and your breasts are like the fruit of the vine.
This is thy greatness in thy delights: thou wast made like a palm tree, and thy breasts to cluster.
8 I said, Let me go up the palm-tree, and let me take its branches in my hands: your breasts will be as the fruit of the vine, and the smell of your breath like apples;
I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of its high boughs: and now shall thy breasts be as clusters of the vine, and the smell of thy nose of apples;
9 And the roof of your mouth like good wine flowing down smoothly for my loved one, moving gently over my lips and my teeth.
and thy throat as good wine, going well with my kinsman, suiting my lips and teeth.
10 I am for my loved one, and his desire is for me.
I am my kinsman's, and his desire is toward me.
11 Come, my loved one, let us go out into the field; let us take rest among the cypress-trees.
Come, my kinsman, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
12 Let us go out early to the vine-gardens; let us see if the vine is in bud, if it has put out its young fruit, and the pomegranate is in flower. There I will give you my love.
Let us go early into the vineyards; let us see if the vine has flowered, [if] the blossoms have appeared, if the pomegranates have blossomed; there will I give thee my breasts.
13 The mandrakes give out a sweet smell, and at our doors are all sorts of good fruits, new and old, which I have kept for my loved one.
The mandrakes have given a smell, and at our doors [are] all kinds of choice fruits, new and old. O my kinsman, I have kept [them] for thee.