< Psalms 99 >

1 The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
上主為王,萬民戰慄驚恐,祂坐於革魯賓之上,大地震動;
2 The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.
熙雍的上主,偉大當皇,崇高尊貴,而超越萬邦。
3 Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.
願他們讚美您的大名,它可敬可畏,至尊神聖。
4 The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.
您是愛正義的大能君王,是您制定了法律的正綱,對雅各伯彿的合理合章。
5 Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.
請您們尊崇上主,我們的天主,還要向著祂的腳凳伏地叩首。因為祂的腳凳也是神聖無偶。
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.
梅瑟和亞郎列於上主的司祭中,撒慕爾屬於呼號上主聖名的人中,他們呼號上主,上主即俯聽他們。
7 His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them.
祂從前曾在雲柱中訓示了他們,他們就守了祂吩咐的誡命章程。
8 You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.
上主,您原是我們的天主,您曾俯聽他們;天主,您寬赦宥他們,但也報復他們的惡行。
9 Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.
請您們尊崇上主,我們的天主,還要向著祂的聖山伏地叩首,因我們的天主,上主神聖無偶。

< Psalms 99 >