< Psalms 95 >
1 O come, let us make songs to the Lord; sending up glad voices to the Rock of our salvation.
Laus cantici ipsi David. Venite, exsultemus Domino; jubilemus Deo salutari nostro;
2 Let us come before his face with praises; and make melody with holy songs.
præoccupemus faciem ejus in confessione, et in psalmis jubilemus ei:
3 For the Lord is a great God, and a great King over all gods.
quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos.
4 The deep places of the earth are in his hand; and the tops of the mountains are his.
Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, et altitudines montium ipsius sunt;
5 The sea is his, and he made it; and the dry land was formed by his hands.
quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud, et siccam manus ejus formaverunt.
6 O come, let us give worship, falling down on our knees before the Lord our Maker.
Venite, adoremus, et procidamus, et ploremus ante Dominum qui fecit nos:
7 For he is our God; and we are the people to whom he gives food, and the sheep of his flock. Today, if you would only give ear to his voice!
quia ipse est Dominus Deus noster, et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus.
8 Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;
Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra
9 When your fathers put me to the test and saw my power and my work.
sicut in irritatione, secundum diem tentationis in deserto, ubi tentaverunt me patres vestri: probaverunt me, et viderunt opera mea.
10 For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;
Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
11 And I made an oath in my wrath, that they might not come into my place of rest.
Et isti non cognoverunt vias meas: ut juravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.