< Psalms 94 >

1 O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
Dios de venganzas Jehová, Dios de venganzas, muéstrate.
2 Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
Ensálzate, o! Juez de la tierra: da el pago a los soberbios.
3 How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
¿Hasta cuándo los impíos, o! Jehová, hasta cuándo los impíos se regocijarán?
4 Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
¿Pronunciarán, hablarán cosas duras? ¿ensalzarse han todos los que obran iniquidad?
5 Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
A tu pueblo, o! Jehová, quebrantan, y a tu heredad afligen.
6 They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
A la viuda y al extranjero matan, y a los huérfanos quitan la vida.
7 And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
Y dijeron: No verá Jehová: y, no entenderá el Dios de Jacob.
8 Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
Entendéd necios en el pueblo: y vosotros insensatos, ¿cuándo seréis sabios?
9 Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
¿El que plantó la oreja, no oirá? ¿él que formó el ojo, no verá?
10 He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
¿El que castiga a las gentes, no reprenderá? ¿el que enseña al hombre la ciencia?
11 The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
Jehová conoce los pensamientos de los hombres: que son vanidad.
12 Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
Bienaventurado el varón a quien tú Jehová, castigares, y en tu ley le enseñares.
13 So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
Para hacerle quieto en los días de aflicción, entre tanto que se cava el hoyo para el impío.
14 The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
Porque no dejará Jehová a su pueblo, ni desamparará a su heredad.
15 But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
Porque el juicio será vuelto hasta justicia, y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16 Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
¿Quién se levanta por mí contra los malignos? ¿Quién está por mí contra los que obran iniquidad?
17 If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma con los muertos.
18 If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
Mas si decía: Mi pie resbala, tu misericordia, o! Jehová, me sustentaba.
19 Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consolaciones alegraban mi alma.
20 What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
¿Juntarse ha contigo el trono de iniquidades, que cria agravio en el mandamiento?
21 They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
Pónense en ejército contra la vida del justo: y condenan la sangre inocente.
22 But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
Mas Jehová me ha sido por refugio: y mí Dios por peña de mi confianza.
23 And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
El cual hizo volver contra ellos su iniquidad: y con su maldad los talará: talarlos ha Jehová nuestro Dios.

< Psalms 94 >