< Psalms 94 >
1 O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
¡Oh Yavé, ʼEL vengador! ¡Oh ʼEL vengador, resplandece!
2 Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
¡Levántate, oh Juez de la tierra, Da la recompensa a los soberbios!
3 How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
¿Hasta cuándo los perversos, oh Yavé, Hasta cuándo se gozarán los perversos?
4 Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
Parlotean insolencias, hablan arrogancias. Se jactan todos los que cometen perversidad.
5 Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
A tu pueblo quebrantan, oh Yavé. Oprimen a tu heredad.
6 They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
Asesinan a la viuda y al extranjero, Y matan a los huérfanos.
7 And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
Y dicen: El YA no ve, Ni discierne el ʼElohim de Jacob.
8 Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
Entiendan ustedes, necios del pueblo. ¿Cuándo entenderán ustedes los fatuos?
9 Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
El que hizo el oído, ¿no escucha? El que formó el ojo, ¿no mira?
10 He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
El que amonesta a las naciones, ¿no reprenderá? El que enseña al hombre el saber, ¿no sabrá?
11 The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
Yavé conoce los pensamientos del hombre, Que son vanidad.
12 Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
¡Inmensamente feliz es el varón a quien Tú, oh YA, disciplinas, Y a quien Tú enseñas tu Ley!
13 So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
Para darle descanso en los días de adversidad Mientras se cava una fosa para los perversos.
14 The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
Porque Yavé no abandonará a su pueblo, Ni desamparará a su heredad.
15 But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
Porque el juicio volverá a ser justo, Y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
¿Quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿Quién se mantendrá en pie por mí contra los que practican perversidad?
17 If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
Si Yavé no me ayuda, Pronto mi alma moraría en el silencio.
18 If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
Si yo digo: ¡Mi pie resbala! Tu misericordia, oh Yavé, me sostendrá.
19 Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí, Tus consolaciones deleitan mi alma.
20 What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
¿Se aliará contigo el trono de iniquidad Que por medio de decretos cometa agravios?
21 They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
Conspiran juntos contra la vida del justo Y condenan a muerte al inocente.
22 But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
Pero Yavé fue mi Fortaleza, Y mi ʼElohim, la Roca de mi refugio.
23 And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
Él devolverá sobre ellos su iniquidad Y los destruirá en su maldad. Yavé nuestro ʼElohim los destruirá.