< Psalms 94 >

1 O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.
O Jeova, Yuus Jao, ni y inemog iyomo; O Yuus Jao, ni y inemog iyomo, famanuen maesajao ni y minalag.
2 Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.
Jatsa jao julo, jago y jues y tano: nae ni y apasñija y mansobetbio.
3 How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
Jeova, asta ngaean y manaelaye, asta ngaean y manaelaye nae ufanmagana?
4 Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.
Sija manmefno, sija sumangan sinaguat yan todo y chumochogüe y tinaelaye manbanidoso.
5 Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,
Sa sija yumamag ya japedasitos y taotaomo, O Jeova, yan janafanpinite y erensiamo.
6 They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
Sija pumuno y biuda yan taotao juyong, yan japuno y manaetata.
7 And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.
Sa ilegñija: Si Jeova ti ujalie, ni si Yuus Jacob ti ufanatituye.
8 Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
Fanatituye, jamyo managuaguat gui taotao: yan jamyo mangaduco, ngaean nae infanmalate?
9 Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?
Ya ayo y plumanta y talanga, ada ti ujungog? ya ayo y fumatinas y atadog, ada ti ulie?
10 He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?
Ya ayo y cumastiga y taotao sija ada ti ujanafanunas? ayoja y fumanagüe y taotao ni y tiningo?
11 The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.
Si Jeova jatungo y jinason y taotao, na sija puro jinaja.
12 Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;
Dichoso y taotao ni y unnaregla güe, O Jeova, yan ufanagüe güe ni y tinagomo;
13 So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.
Sa jago siña numae gui descanso guinin y jaanin y chinatsaga, asta qui y joyo maguadog para y manaelaye.
14 The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;
Sa si Jeova ti janasuja y taotaoña, ni ti udingo y erensiaña.
15 But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.
Lao y jinisga utalo guato gui tininas: yan todo y manunas na corason ujadalalag.
16 Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
Jaye malago cajulo para guajo contra y chumochogüe y daño? Jaye malago tumojgue julo para guajo contra y chumochogüe y taelaye?
17 If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.
Yanguin si Jeova guinin ti umayudayo, y antijo gusija guinin sumaga gui finatquilo.
18 If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
Anae ileco: Sulong y adengjo: y minaasemo, O Jeova, mumantieneyo.
19 Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.
Anae juguaja y manadan jinasoco gui sanjalomjo, y quinensuelamo sija ninasenmagof y antijo.
20 What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
Y tronon tinaelaye uguaja comunion yan jago, ni y fumatinas daño pot y tinago?
21 They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.
Sija mandaña contra y anten y manunas, yan ja sentensia y jâgâ y taeisao.
22 But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
Lao si Jeova guinin y leca na torijo: yan Yuusso y achon y guinegüeco.
23 And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
Ya güiya chumule gui jiloñija y isaoñija, yan ujautut sija gui dañoñijaja; ya si Jeova, ni y Yuusta, umutut sija.

< Psalms 94 >