< Psalms 86 >

1 A Prayer. Of David. Let your ears be open to my voice, O Lord, and give me an answer; for I am poor and in need.
Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; porque estoy afligido y menesteroso.
2 Keep my soul, for I am true to you; O my God, give salvation to your servant, whose hope is in you.
Guarda mi alma, porque soy pío: salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti, confía.
3 Have mercy on me, O Lord; for my cry goes up to you all the day.
Ten misericordia de mí, oh Jehová: porque á ti clamo todo el día.
4 Make glad the soul of your servant; for it is lifted up to you, O Lord.
Alegra el alma de tu siervo: porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.
5 You are good, O Lord, and full of forgiveness; your mercy is great to all who make their cry to you.
Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan.
6 O Lord, give ear to my prayer; and take note of the sound of my requests.
Escucha, oh Jehová, mi oración, y está atento á la voz de mis ruegos.
7 In the day of my trouble I send up my cry to you; for you will give me an answer.
En el día de mi angustia te llamaré: porque tú me respondes.
8 There is no god like you, O Lord; there are no works like your works.
Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, [ni obras] que igualen tus obras.
9 Let all the nations whom you have made come and give worship to you, O Lord, giving glory to your name.
Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; y glorificarán tu nombre.
10 For you are great, and do great works of wonder; you only are God.
Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: tú solo eres Dios.
11 Make your way clear to me, O Lord; I will go on my way in your faith: let my heart be glad in the fear of your name.
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: consolida mi corazón para que tema tu nombre.
12 I will give you praise, O Lord my God, with all my heart; I will give glory to your name for ever.
Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu nombre para siempre.
13 For your mercy to me is great; you have taken my soul up from the deep places of the underworld. (Sheol h7585)
Porque tu misericordia es grande para conmigo; y has librado mi alma del hoyo profundo. (Sheol h7585)
14 O God, men of pride have come up against me, and the army of violent men would take my life; they have not put you before them.
Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.
15 But you, O Lord, are a God full of pity and forgiveness, slow to get angry, great in mercy and wisdom.
Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
16 O be turned to me and have mercy on me: give your strength to your servant, and your salvation to the son of her who is your servant.
Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.
17 Give me a sign for good; so that my haters may see it and be shamed; because you, Lord, have been my help and comfort.
Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.

< Psalms 86 >