< Psalms 85 >
1 To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah)
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 You were no longer angry: you were turned from the heat of your wrath.
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 The Lord will give what is good; and our land will give its increase.
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.