< Psalms 84 >
1 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah. How dear are your tents, O Lord of armies!
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. ¡CUÁN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!
2 The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
3 The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
Aun el gorrión halla casa, y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos en tus altares, oh Jehová de los ejércitos, rey mío, y Dios mío.
4 Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah)
Bienaventurados los que habitan en tu casa: perpetuamente te alabarán. (Selah)
5 Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están [tus] caminos.
6 Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, cuando la lluvia llena los estanques.
7 They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
Irán de fortaleza en fortaleza, verán á Dios en Sión.
8 O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah)
Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: escucha, oh Dios de Jacob. (Selah)
9 O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
Mira, oh Dios, escudo nuestro, y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
10 For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
Porque mejor es un día en tus atrios que mil [fuera de ellos]: escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.
11 The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
Porque sol y escudo es Jehová Dios: gracia y gloria dará Jehová: no quitará el bien á los que en integridad andan.
12 O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
Jehová de los ejércitos, dichoso el hombre que en ti confía.