< Psalms 84 >

1 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah. How dear are your tents, O Lord of armies!
В конец, о точилех, сыном Кореовым, псалом. Коль возлюбленна селения Твоя, Господи сил.
2 The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
Желает и скончавается душа моя во дворы Господни: сердце мое и плоть моя возрадовастася о Бозе живе.
3 The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
Ибо птица обрете себе храмину, и горлица гнездо себе, идеже положит птенцы своя, олтари Твоя, Господи сил, Царю мой и Боже мой.
4 Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah)
Блажени живущии в дому Твоем: в веки веков восхвалят Тя.
5 Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
Блажен муж, емуже есть заступление его у Тебе: восхождения в сердцы своем положи,
6 Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
во юдоль плачевную, в место еже положи: ибо благословение даст законополагаяй.
7 They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
Пойдут от силы в силу: явится Бог богов в Сионе.
8 O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah)
Господи Боже сил, услыши молитву мою, внуши, Боже Иаковль.
9 O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
Защитниче наш, виждь, боже, и призри на лице христа Твоего.
10 For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
Яко лучше день един во дворех Твоих паче тысящ: изволих приметатися в дому Бога моего паче, неже жити ми в селениих грешничих.
11 The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
Яко милость и истину любит Господь, Бог благодать и славу даст: Господь не лишит благих ходящих незлобием.
12 O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
Господи Боже сил, блажен человек уповаяй на Тя.

< Psalms 84 >