< Psalms 84 >

1 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah. How dear are your tents, O Lord of armies!
Hina Gode Bagadedafa, na da Dia Debolo diasu amo bagadewane hanai gala!
2 The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
Na da amoga esalumusa: hanai bagadewane gala. Na da Hina Gode Ea Debolo Diasu amo ganodini esalumusa: bagadewane hanai gala. Na da: i huluane amoga na da esalebe Godema hahawane nodone gesami hea: sa.
3 The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
Gogobe amolawane da ea musugai gala amola segena: dia amolawane da ilila: diasu gala amola ilia da ilia mano amo Dia oloda gadenene dialoma: ne hamosa. Hina Gode Bagadedafa da na Hina Bagade amola na Gode!
4 Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah)
Dia Debolo ganodini esalebe dunu ilia da eso huluane hahawane bagade gala! Ilia da Dima nodone eso huluane gesami hea: lala.
5 Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
Dimadi misi gasa lai dunu ilia da hahawane bagade gala. Ilia da Saione goumi amoga masunusa: bagadedafa hanai gala
6 Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
Ilia da Ba: iga hafoga: i fago amodili baligisa ba: loba, amo soge da bubuga: su soge hamonanebe ba: sa, amola woufo dialu gibu dabe amoga da si hano nabale gagai.
7 They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
Ilia mae gogaeane gasa filiwane ahoa. Ilia da Gode (E da eno ‘gode’ bagade baligisa) Saione goumi da: iya ba: mu.
8 O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah)
Gode Hina Bagade Ya: igobe ea Gode, na sia: ne gadobe nabima!
9 O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
Gode, nini Hina Bagade amo Di ilegelesi, Ema hahawane hou ima!
10 For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
Eso afae Dia Debolo diasu ganodini esalumu da eso 1,000 eno sogega esalumu bagadewane baligisa. Na da na Gode Ea diasua logo ga: su gadili lelumu da defea, be wadela: i hamosu dunu ea diasu ganodini esalumu da defea hame.
11 The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
Ninia Hina Gode da nini Gaga: sudafa amola hadigidafa Hina Bagade. E da ninima olofosa amola nodone dawa: sa. E da molole hamonanebe dunu amo ea adi liligi adole ba: sea, amo ema iaha.
12 O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
Hina Gode Bagadedafa! Nowa dunu Dima dafawaneyale dawa: le fa: no bobogebe dunu, ilia da hahawane bagadedafa gala.

< Psalms 84 >