< Psalms 83 >

1 A Song. A Psalm. Of Asaph. O God, do not keep quiet: let your lips be open and take no rest, O God.
Боже! Немој замукнути, немој ћутати, нити почивај, Боже!
2 For see! those who make war on you are out of control; your haters are lifting up their heads.
Јер ево непријатељи Твоји узавреше, и који Те ненавиде, подигоше главу.
3 They have made wise designs against your people, talking together against those whom you keep in a secret place.
По народ Твој зло наумише, и договарају се на изабране Твоје.
4 They have said, Come, let us put an end to them as a nation; so that the name of Israel may go out of man's memory.
Рекоше: Ходите да их истребимо између народа да се више не спомиње име Израиљево.
5 For they have all come to an agreement; they are all joined together against you:
Сложно присташе и супрот Теби веру ухватише:
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagarites;
Насеља Едомова и Исмаиловци, Моав и Агарени,
7 Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;
Гевал и Амон и Амалик, Филистеји с Тирцима;
8 Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah)
И Асур удружи се с њима; постадоше мишица синовима Лотовим.
9 Do to them what you did to the Midianites; what you did to Sisera and Jabin, at the stream of Kishon:
Учини им онако као Мадијану, као Сисари, као Јавину на потоку Кисону.
10 Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste.
Који су истребљени у Аендору, нагнојише собом земљу.
11 Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
Уради с њима, с кнезовима њиховим, као с Оривом и Зивом, и са свима главарима њиховим као са Зевејем и Салманом.
12 Who have said, Let us take for our heritage the resting-place of God.
Јер говоре: Освојимо насеља Божија.
13 O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
Боже мој! Заповеди нека буду као прах, као песак пред ветром.
14 As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
Као што огањ сажиже шуму, и као пламен што запаљује горе,
15 So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.
Тако их погнај буром својом и вихором својим смети их.
16 Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.
Покриј лице њихово срамотом, да би тражили име Твоје, Господе!
17 Let them be overcome and troubled for ever; let them be put to shame and come to destruction;
Нека се стиде и сраме довека, нека се смету и изгину!
18 So that men may see that you only, whose name is Yahweh, are Most High over all the earth.
И нека знају да си Ти, коме је име Господ, једини највиши над свом земљом.

< Psalms 83 >