< Psalms 8 >
1 To the chief music-maker on the Gittith. A Psalm. Of David. O Lord, our Lord, whose glory is higher than the heavens, how noble is your name in all the earth!
To the choirmaster on the Gittith a psalm of David. O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth [the one] who set! splendor your above the heavens.
2 You have made clear your strength even out of the mouths of babies at the breast, because of those who are against you; so that you may put to shame the cruel and violent man.
From [the] mouth of children - and suckling-children you have established strength on account of opposers your to put an end to an enemy and an avenger.
3 When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have put in their places;
If I will see heavens your [the] works fingers your [the] moon and [the] stars which you have established.
4 What is man, that you keep him in mind? the son of man, that you take him into account?
What? [is] humankind that you will remember him and a son of humankind that you will pay attention to him.
5 For you have made him only a little lower than the gods, crowning him with glory and honour.
And you have made lack him little from God and honor and majesty you crown him.
6 You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet;
You make rule him over [the] works of hands your everything you have put under feet his.
7 All sheep and oxen, and all the beasts of the field;
Sheep and cattle all of them and also [the] animals of [the] field.
8 The birds of the air and the fish of the sea, and whatever goes through the deep waters of the seas.
[the] bird[s] of [the] heavens And [the] fish of the sea [that which] passes through [the] paths of [the] seas.
9 O Lord, our Lord, how noble is your name in all the earth!
O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth.