< Psalms 75 >

1 To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song. To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
2 When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
3 When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah)
La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
4 I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
5 Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
6 For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
7 But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.
Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
9 But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.
Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.
Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.

< Psalms 75 >