< Psalms 74 >
1 Maschil. Of Asaph. Of God, why have you put us away from you for ever? why is the fire of your wrath smoking against the sheep who are your care?
Asaphin opetus. Jumala, miksis meitä niin ratki pois syökset? ja olet niin hirmuisesti vihainen sinun laitumes lampaille?
2 Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.
Muista seurakuntaas, jonkas muinen omistit ja sinulle perimiseksi lunastanut olet, Zionin vuorta, jossas asuit.
3 Go up and see the unending destruction; all the evil which your haters have done in the holy place;
Tallaa heitä jaloillas, ja sysää heitä ijäiseen hävitykseen: vihollinen on raiskannut kaikki pyhässä.
4 Sending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen.
Sinun vihollises kiljuvat sinun huoneessas, ja asettavat epäjumalansa siihen.
5 They are cutting down, like a man whose blade is lifted up against the thick trees.
Kirveet näkyvät välkkyvän ylhäällä, niinkuin metsässä hakattaisiin,
6 Your doors are broken down with hammers and iron blades.
Ja hakkaavat rikki kaikki hänen kuvainsa kaunistukset, sekä keihäillä että kirveillä.
7 They have put on fire your holy place; they have made the place of your name unclean, pulling it down to the earth.
He polttavat sinun pyhäs, ja turmelevat sinun nimes asuinsian maan päällä.
8 They have said in their hearts, Let us put an end to them all together; they have given over to the fire all God's places of worship in the land.
He puhuvat sydämessänsä: raadelkaamme heitä ynnä; he polttavat kaikki Jumalan huoneet maalla.
9 We do not see our signs: there is no longer any prophet, or anyone among us to say how long.
Emme näe meidän ihmeitämme, eikä silleen prophetaa ole: ei myös ketään meidän seassamme ole, joka ymmärtää kuinka kauvan.
10 O God, how long will those who are against us say cruel things? will the hater go on looking down on your name for ever?
Jumala, kuinka kauvan vihamies häpäisee ja vihollinen sinun nimeäs ratki niin pilkkaa?
11 Why are you keeping back your hand, and covering your right hand in your robe?
Miksis käännät pois sinun kätes? ja oikian kätes niin ratki sinun povestas?
12 For from the past God is my King, working salvation in the earth.
Mutta Jumala on alusta minun kuninkaani, joka kaikkinaisen autuuden matkaan saattaa maan päällä.
13 The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.
Sinä hajoitat meren voimallas: sinä murennat lohikärmeiden päät vesissä.
14 The heads of the great snake were crushed by you; you gave them as food to the fishes of the sea.
Sinä murensit valaskalain päät, ja annat ne kansalle ruaksi metsän korvessa.
15 You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.
Sinä kuohutat lähteet ja virrat: sinä kuivaat väkevät kosket.
16 The day is yours and the night is yours: you made the light and the sun.
Päivä ja yö ovat sinun: sinä rakennat valkeuden ja auringon.
17 By you all the limits of the earth were fixed; you have made summer and winter.
Sinä sovitit jokaisen maan rajat: sinä teet suven ja talven.
18 Keep this in mind, O Lord, that your haters have said cruel things, and that your name has been looked down on by a people of evil behaviour.
Niin muista siis, että vihollinen häpäisee Herraa, ja hullu kansa pilkkaa sinun nimeäs.
19 O give not the soul of your dove to the hawk; let not the life of the poor go out of your memory for ever.
Älä siis anna pedolle mettises sielua, ja älä niin ratki unohda sinun köyhäis joukkoa.
20 Keep in mind your undertaking; for the dark places of the earth are full of pride and cruel acts.
Muista liittoa; sillä maa on joka paikassa surkiasti hävitetty, ja huoneet ovat täynnä vääryyttä.
21 O let not the crushed be turned back in shame; let the low man and the poor give praise to your name.
Älä anna köyhän mennä pois häpiällä; sillä köyhät ja raadolliset kiittävät sinun nimeäs.
22 Up! O God, be the judge of your cause; keep in mind the bitter things which the man of evil behaviour says against you every day.
Nouse, Jumala, ja aja asias: muista niitä häväistyksiä, jotka sinulle joka päivä hulluilta tapahtuvat.
23 Keep in mind the voice of your haters; the outcry of those who come against you goes up every day.
Älä unohda vihollistes ääntä: sinun vainollistes meteli tulee aina suuremmaksi.