< Psalms 73 >
1 A Psalm. Of Asaph. Truly, God is good to Israel, even to such as are clean in heart.
Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;
Emquanto a mim, os meus pés quasi que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 Because of my envy of the men of pride, when I saw the well-being of the wrongdoers.
Pois eu tinha inveja dos loucos, quando via a prosperidade dos impios.
4 For they have no pain; their bodies are fat and strong.
Porque não ha apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 They are not in trouble as others are; they have no part in the unhappy fate of men.
Não se acham em trabalhos como outra gente, nem são afflictos como outros homens.
6 For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe.
Pelo que a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violencia como de adorno.
7 Their eyes are bursting with fat; they have more than their heart's desire.
Os olhos d'elles estão inchados de gordura: elles teem mais do que o coração podia desejar.
8 Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.
São corrompidos e tratam maliciosamente de oppressão; fallam arrogantemente.
9 Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth.
Põem as suas boccas contra os céus, e as suas linguas andam pela terra.
10 For this reason they are full of bread; and water is ever flowing for them.
Pelo que o seu povo volta aqui, e aguas de copo cheio se lhes espremem.
11 And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?
E dizem: Como o sabe Deus? ou ha conhecimento no Altissimo?
12 Truly, such are the sinners; they do well at all times, and their wealth is increased.
Eis que estes são impios, e prosperam no mundo; augmentam em riquezas.
13 As for me, I have made my heart clean to no purpose, washing my hands in righteousness;
Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na innocencia.
14 For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment.
Pois todo o dia tenho sido afflicto, e castigado cada manhã.
15 If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children.
Se eu dissesse: Fallarei assim; eis que offenderia a geração de teus filhos.
16 When my thoughts were turned to see the reason of this, it was a weariness in my eyes;
Quando pensava em entender isto foi para mim muito doloroso;
17 Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers.
Até que entrei no sanctuario de Deus: então entendi eu o fim d'elles.
18 You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction.
Certamente tu os pozeste em logares escorregadios: tu os lanças em destruição.
19 How suddenly are they wasted! fears are the cause of their destruction.
Como caem na desolação, quasi n'um momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 As a dream when one is awake, they are ended; they are like an image gone out of mind when sleep is over.
Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a apparencia d'elles.
21 My heart was made bitter, and I was pained by the bite of grief:
Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 As for me, I was foolish, and without knowledge; I was like a beast before you.
Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como uma besta perante ti.
23 But still I am ever with you; you have taken me by my right hand.
Todavia estou de continuo comtigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour.
Guiar-me-has com o teu conselho, e depois me receberás em gloria.
25 Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth.
Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não ha a quem eu deseje além de ti.
26 My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage.
A minha carne e o meu coração desfallecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre
27 For those who are far away from you will come to destruction: you will put an end to all those who have not kept faith with you.
Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruido todos aquelles que se desviam de ti.
28 But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works.
Mas para mim, bom é approximar-me de Deus; puz a minha confiança no Senhor Deus, para annunciar todas as tuas obras.