< Psalms 71 >

1 In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed.
EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confuso para siempre.
2 Keep me safe in your righteousness, and come to my help; give ear to my voice, and be my saviour.
Hazme escapar, y líbrame en tu justicia: inclina tu oído y sálvame.
3 Be my strong Rock, the strong place of my salvation; for you are my Rock, and my safe place.
Séme por peña de estancia, adonde recurra yo continuamente: mandado has que yo sea salvo; porque tú eres mi roca, y mi fortaleza.
4 O my God, take me out of the hand of the sinner, out of the hand of the evil and cruel man.
Dios mío, líbrame de la mano del impío, de la mano del perverso y violento.
5 For you are my hope, O Lord God; I have had faith in you from the time when I was young.
Porque tú, oh Señor Jehová, eres mi esperanza: seguridad mía desde mi juventud.
6 You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother's body; my praise will be ever of you.
Por ti he sido sustentado desde el vientre: de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: de ti será siempre mi alabanza.
7 I am a wonder to all; but you are my strong tower.
Como prodigio he sido á muchos; y tú mi refugio fuerte.
8 My mouth will be full of your praise and glory all the day.
Sea llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día.
9 Do not give me up when I am old; be my help even when my strength is gone.
No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
10 For my haters are waiting secretly for me; and those who are watching for my soul are banded together in their evil designs,
Porque mis enemigos han tratado de mí; y los que acechan mi alma, consultaron juntamente,
11 Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.
Diciendo: Dios lo ha dejado: perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.
12 O God, be not far from me; O my God, come quickly to my help.
Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro.
13 Let those who say evil against my soul be overcome and put to shame; let my haters be made low and have no honour.
Sean avergonzados, fallezcan los adversarios de mi alma; sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que mi mal buscan.
14 But I will go on ever hoping, and increasing in all your praise.
Mas yo siempre esperaré, y añadiré sobre toda tu alabanza.
15 My mouth will make clear your righteousness and your salvation all the day; for they are more than may be measured.
Mi boca publicará tu justicia y tu salud todo el día, aunque no sé el número [de ellas].
16 I will give news of the great acts of the Lord God; my words will be of your righteousness, and of yours only.
Vendré á las valentías del Señor Jehová: haré memoria de sola tu justicia.
17 O God, you have been my teacher from the time when I was young; and I have been talking of your works of wonder even till now.
Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; y hasta ahora he manifestado tus maravillas.
18 Now when I am old and grey-headed, O God, give me not up; till I have made clear your strength to this generation, and your power to all those to come.
Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, tus valentías á todos los que han de venir.
19 Your righteousness, O God, is very high; you have done great things; O God, who is like you?
Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; porque has hecho grandes cosas: oh Dios, ¿quién como tú?
20 You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.
Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, volverás á darme vida, y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
21 You will make me greater than before, and give me comfort on every side.
Aumentarás mi grandeza, y volverás á consolarme.
22 I will give praise to you with instruments of music, O my God, for you are true; I will make songs to you with music, O Holy One of Israel.
Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, oh Santo de Israel.
23 Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation.
Mis labios cantarán cuando á ti salmeare, y mi alma, á la cual redimiste.
24 My tongue will be talking of your righteousness all the day; for those whose purpose is to do me evil have been crushed and put to shame.
Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día: por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal procuraban.

< Psalms 71 >