< Psalms 67 >

1 To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song. May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah)
In finem, in hymnis. Psalmus cantici David. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri:
2 So that men may see your way on the earth, and your salvation among all nations.
ut cognoscamus in terra viam tuam, in omnibus gentibus salutare tuum.
3 Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
4 O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah)
Lætentur et exsultent gentes, quoniam judicas populos in æquitate, et gentes in terra dirigis.
5 Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
6 The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.
Terra dedit fructum suum: benedicat nos Deus, Deus noster!
7 God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.
Benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terræ.

< Psalms 67 >