< Psalms 63 >
1 A Psalm. Of David. When he was in the waste land of Judah. O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;
Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei: a minha alma tem sêde de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra secca e cançada, onde não ha agua
2 To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place.
Para ver a tua fortaleza e a tua gloria, como te vi no sanctuario.
3 Because your mercy is better than life, my lips will give you praise.
Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus labios te louvarão.
4 So will I go on blessing you all my life, lifting up my hands in your name.
Assim eu te bemdirei emquanto viver: em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy;
A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha bocca te louvará com alegres labios,
6 When the memory of you comes to me on my bed, and when I give thought to you in the night-time.
Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigilias da noite.
7 Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.
Porque tu tens sido o meu auxilio; portanto na sombra das tuas azas me regozijarei.
8 My soul keeps ever near you: your right hand is my support.
A minha alma te segue de perto: a tua dextra me sustenta.
9 But those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth.
Mas aquelles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 They will be cut off by the sword; they will be food for foxes.
Cairão á espada, serão uma ração para as raposas.
11 But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped.
Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por elle jurar se gloriará; porque se taparão as boccas dos que fallam a mentira.