< Psalms 61 >

1 To the chief music-maker. On a corded instrument. Of David. Let my cry come to you, O God; let your ears be open to my prayer.
Для дириґента хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. Вислухай, Боже, блага́ння моє, почуй же молитву мою, —
2 From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.
я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь,
3 For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога!
4 I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah)
Хай я оселю́ся наві́ки в наме́ті Твоїм, в укритті́ Твоїх крил захова́юся, (Се́ла)
5 For you, O God, have made answer to my prayers; you have given me the heritage of those who give honour to your name.
бо Ти, Боже, почув обітниці мої, Ти дав спа́дщину тим, хто Йме́ння Твого боїться!
6 You will give the king long life; and make his years go on through the generations.
Царе́ві примно́ж дні до днів, продовж ро́ки йому — немов вічні віки́,
7 May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.
нехай він перед Божим лицем пробува́є навіки, хай милість та правда його стережу́ть!
8 So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.
Отак буду співати я за́вжди про Ймення Твоє, виконувати буду щоде́нно обі́ти свої!

< Psalms 61 >