< Psalms 60 >

1 To the chief music-maker; put to Shushan-eduth. Michtam. Of David. For teaching. When he was fighting against Aram-naharaim and Aramzobah, when Joab came back, and put twelve thousand of the Edomites to death, in the Valley of Salt. God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again.
Salmo “Mictão” de Davi, de ensinamento, para o regente, conforme “Susanedute”, quando lutou contra os de Arã-Naraim e Arã-Zobá, e Joabe voltou vitorioso, tendo ferido no Vale do Sal a doze mil dos de Edom: Deus, tu nos rejeitaste, e nos quebraste; tu te encheste de ira. [Por favor], restaura-nos!
2 By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.
Tu fizeste a terra tremer, [e] a abriste; cura suas rachaduras, porque ela está abalada.
3 You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.
Mostraste ao teu povo coisas duras; nos fizeste beber vinho perturbador.
4 Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah)
Deste uma bandeira aos que te temem, para se refugiarem dos tiros de arco. (Selá)
5 So that your loved ones may be made safe, let your right hand be my salvation, and give me an answer.
Para que os teus amados sejam livrados; salva-nos com tua mão direita, e responde-nos.
6 God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
Meu [é] Gileade, e meu [é] Manassés; e Efraim [é] a força de minha cabeça; Judá [é] meu legislador.
8 Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.
Moabe [é] minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; gritarei de alegria sobre a Filístia.
9 Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies.
Não serás tu, ó Deus, que tinha nos rejeitado? Não saías tu, ó Deus, com nossos exércitos?
11 Give us help in our trouble; for there is no help in man.
Dá-nos socorro para a angústia; porque a salvação de [origem] humana é inútil.
12 Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet.
Com Deus faremos coisas grandiosas; e ele atropelará nossos adversários.

< Psalms 60 >