< Psalms 60 >
1 To the chief music-maker; put to Shushan-eduth. Michtam. Of David. For teaching. When he was fighting against Aram-naharaim and Aramzobah, when Joab came back, and put twelve thousand of the Edomites to death, in the Valley of Salt. God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again.
(Til sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En miktam af David til til indøvelse, dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog edomitterne i Saltdalen, 12000 mand.) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
2 By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.
du lod Landet skælve, slå Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
3 You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.
Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
4 Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah)
Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
5 So that your loved ones may be made safe, let your right hand be my salvation, and give me an answer.
Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
6 God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.
Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
8 Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.
Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
9 Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
10 Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies.
Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
11 Give us help in our trouble; for there is no help in man.
Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
12 Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet.
Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!