< Psalms 59 >
1 To the chief music-maker; put to At-tashheth. Michtam. Of David. When Saul sent, and they were watching the house, to put him to death. Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.
Избави ме од непријатеља мојих, Боже мој, и од оних, што устају на ме, заклони ме.
2 Take me out of the power of the workers of evil, and keep me safe from the men of blood.
Избави ме од оних који чине безакоње, и од крвопија сачувај ме.
3 For see, they are watching in secret for my soul; the strong have come together against me? but not because of my sin, or my evil-doing, O Lord.
Ево, зло намишљају души мојој, скупљају се на ме силни, без кривице моје и без греха мог, Господе.
4 For no sin of mine they go quickly and get themselves ready; be awake and come to my help, and see.
Без кривице моје стечу се и оружају се; устани за мене, и гледај.
5 You, O Lord God of armies, are the God of Israel; come now and give punishment to the nations; have no mercy on any workers of deceit. (Selah)
Ти, Господе, Боже над војскама, Боже Израиљев, пробуди се, обиђи све ове народе, немој пожалити одметника.
6 They come back in the evening; they make a noise like a dog, and go round the town.
Нек се врате увече, лају као пси и иду око града.
7 See, hate is dropping from their lips; curses are on their tongues: they say, Who gives attention to it?
Ево руже језиком својим, мач им је у устима, јер, веле, ко ће чути?
8 But you are laughing at them, O Lord; you will make sport of all the nations.
Али Ти ћеш се, Господе, смејати њима и посрамити све ове народе.
9 O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.
Они су јаки, али ја на Тебе погледам, јер си Ти Бог, чувар мој.
10 The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.
Бог, који ме милује, иде преда мном, Бог ми даје без страха да гледам непријатеље своје.
11 Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.
Немој их побити, да не би заборавио народ мој; распи их силом својом и обори их, Господе, браничу наш,
12 Because of the sin of their mouths and the word of their lips, let them even be taken in their pride; and for their curses and their deceit,
За грех уста њихових; за речи језика њиховог; нек се ухвате у охолости својој за клетву и лаж коју су говорили.
13 Put an end to them in your wrath, put an end to them, so that they may not be seen again; let them see that God is ruling in Jacob and to the ends of the earth. (Selah)
Распи у гневу, распи, да их нема; и нека познају да Бог влада над Јаковом и до крајева земаљских.
14 And in the evening let them come back, and make a noise like a dog, and go round the town.
Нек се врате увече, лају као пси, и иду око града.
15 Let them go wandering up and down in search of food, and be there all night if they have not enough.
Нека тумарају тражећи хране, и не наситивши се нека ноћи проводе.
16 But I will make songs of your power; yes, I will give cries of joy for your mercy in the morning; because you have been my strength and my high tower in the day of my trouble.
А ја ћу певати силу Твоју, рано ујутру гласити милост Твоју; јер си ми био одбрана и уточиште у дан невоље моје.
17 To you, O my strength, will I make my song: because God is my high tower, even the God of my mercy.
Сило моја! Теби ћу певати, јер си Ти Бог чувар мој, Бог који ме милује.