< Psalms 58 >

1 To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men?
IADUEN komail loton, pwe komail jota men lokaia me pun, o komail jota men kapun nin tiak inen, komail aramaj akan?
2 The purposes of your hearts are evil; your hands are full of cruel doings on the earth.
Melel, komail kin wia me japun nan monion o, o nan jap o komail kin kelail on wiada me jued.
3 The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words.
Me doo jan Kot akan me japun jan pon kapan in ar akan; me likam kan kin janjalon jili jan nan kaped en in ar akan.
4 Their poison is like the poison of a snake; they are like the adder, whose ears are shut;
Ar linaranar rajon linaranar en jerpent amen, rajon jerpent jalonepon, me penala jalon a.
5 Who will not be moved by the voice of the wonder-worker, however great are his powers.
Pwen der ron nil en jaunwunani o kati ani men, me kadek wunani.
6 O God, let their teeth be broken in their mouths; let the great teeth of the young lions be pulled out, O Lord.
Main Kot, kom kotin katip pajan ni nan au arail; Main Ieowa, kom kotin kawela ni en laien pulepul akan.
7 Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.
Kom kotin kawe ir ala dueta pil me kin pwilipwili wei. Ma a kaonopada a kananan kajik katieu, re kin tip pajan.
8 Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.
Re pan joredi dueta kamedel aman kin mon pena; re jota pan kilan katipin dueta jeri amen, me jota dar puni.
9 Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.
Mon omial ainpot pan pam tui, a pan kotin jipet wei ni a onion.
10 The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer.
Me pun o pan peren kida a lao kilan depuk on ir, o a pan widen na a nana ntan me doo jan Kot o.
11 So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.
Aramaj akan ap pan inda: Me pun kan pan tunole katin; pwe Kot eta jaunkadeik nin jappa.

< Psalms 58 >