< Psalms 56 >

1 To the chief music-maker; put to Jonath elem rehokim. Of David. Michtam. When the Philistines took him in Gath. Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
Tem misericordia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me opprime.
2 My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altissimo.
3 In the time of my fear, I will have faith in you.
Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
4 In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.
Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus puz a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 Every day they make wrong use of my words; all their thoughts are against me for evil.
Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They come together, they are waiting in secret places, they take note of my steps, they are waiting for my soul.
Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 By evil-doing they will not get free from punishment. In wrath, O God, let the peoples be made low.
Porventura escaparão elles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?
Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lagrimas no teu odre: não estão ellas no teu livro?
9 When I send up my cry to you, my haters will be turned back; I am certain of this, for God is with me.
Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 In God will I give praise to his word; in the Lord will I give praise to his word.
Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
11 In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.
Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 I keep the memory of my debt to you, O God; I will give you the offerings of praise.
Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei acções de graças;
13 Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.
Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?

< Psalms 56 >