< Psalms 56 >

1 To the chief music-maker; put to Jonath elem rehokim. Of David. Michtam. When the Philistines took him in Gath. Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
Tretrezo iraho ry Andrianañahare; fa lialia’ ondatio; forekeke’e amañ’aly handro am-pohatse.
2 My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me.
Te handialia ahy lomoñandro o mivoñoñ’ ahikoo; amy te maro ty mifandrava amako, ry Andindimoneñey.
3 In the time of my fear, I will have faith in you.
Amy andro mampangebahebak’ ahy, Ihe ty hiatoako,
4 In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.
Aman’Andrianañahare —handrengeako o tsara’eo— fa iatoako t’i Andrianañahare, tsy ho hemban-draho; inoñe ty hanoe’ o nofotseo amako.
5 Every day they make wrong use of my words; all their thoughts are against me for evil.
Embere’ iereo lomoñandro o fitoloñakoo; fikitrohan-draty avao ty ereñeren-tro’iareo.
6 They come together, they are waiting in secret places, they take note of my steps, they are waiting for my soul.
Mifañosoñe iereo, mietake, mitinoñe ty liako; mandiñe hitsepake ty fiaiko.
7 By evil-doing they will not get free from punishment. In wrath, O God, let the peoples be made low.
Ty hatsivokara’ iareo—tsy hipoliotse. Aretsaho an-kaviñerañe ondatio, ry Andrianañahare.
8 You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?
Fa vinolili’o o firererereakoo; apoho an-jonjò’o ao o ranomasokoo; tsy amy boke’oy hao irezay?
9 When I send up my cry to you, my haters will be turned back; I am certain of this, for God is with me.
Hitolike amy zao o rafelahikoo, amy andro kanjiekoy, Zao ty rendreko, te mpañimb’ ahy t’i Andrianañahare,
10 In God will I give praise to his word; in the Lord will I give praise to his word.
I Andrianañahare ro andrengeako o tsara’eo, Iehovà ro añonjonako o saontsi’eo.
11 In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.
I Andrianañahare ro fiatoako, tsy ho hemban-draho, inoñe ty hanoe’ ondaty amako.
12 I keep the memory of my debt to you, O God; I will give you the offerings of praise.
Havahako o nifantàkoo, ry Andrianañahare; hañenga fañandriañañe ama’o.
13 Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.
Amy te vinotso’o ty fiaiko tsy hikenkañe; Eka! o tomboko tsy hitsikapy, ie hijelanjelañe añatrefan’Añahare eo an-kazavan-kaveloñe.

< Psalms 56 >