< Psalms 54 >

1 To the chief music-maker; on Neginoth. Maschil. Of David. When the Ziphites came and said to Saul, Is not David keeping himself secret among us? Let your name be my salvation, O God; let my cause be judged by your strength.
Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Eine Unterweisung von David. Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen? O Gott, durch deinen Namen rette mich und durch deine Macht schaffe mir Recht!
2 Let my prayer come before you, O God; give ear to the words of my mouth.
O Gott, höre mein Gebet und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes!
3 For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah)
Denn es haben sich Fremde wider mich erhoben, und Tyrannen trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Pause)
4 See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.
Siehe, Gott ist mein Helfer, der Herr hält es mit denen, die mein Leben erhalten.
5 Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.
Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; nach deiner Treue vertilge sie!
6 Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.
Ich will dir opfern aus freiem Trieb, deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!
7 Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.
Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.

< Psalms 54 >