< Psalms 5 >
1 To the chief music-maker on wind instruments. A Psalm. Of David. Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
(Til sangmesteren. El-hannehilot. En salme af David.) HERRE, lytt til mit Ord og agt på mit suk,
2 Let the voice of my cry come to you, my King and my God; for to you will I make my prayer.
lån Øre til mit Nødråb, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
3 My voice will come to you in the morning, O Lord; in the morning will I send my prayer to you, and keep watch.
Årle hører du, HERRE, min Røst, årle bringer jeg dig min Sag og spejder.
4 For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
5 The sons of pride have no place before you; you are a hater of all workers of evil.
for dig skal Dårer ej træde frem, du hader hver Udådsmand,
6 You will send destruction on those whose words are false; the cruel man and the man of deceit are hated by the Lord.
tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
7 But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
Men jeg kan gå ind i dit Hus af din store Nåde og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
8 Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.
Så led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
9 For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.
Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en åben Grav, deres Tunge er glat.
10 Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority.
Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
11 But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
Lad alle glædes, som lider på dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig!
12 For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.
Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Nåde som Skjold.