< Psalms 5 >

1 To the chief music-maker on wind instruments. A Psalm. Of David. Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
Til Sangmesteren. El-hannehilot. En Salme af David.
2 Let the voice of my cry come to you, my King and my God; for to you will I make my prayer.
HERRE, lyt til mit Ord og agt paa mit suk,
3 My voice will come to you in the morning, O Lord; in the morning will I send my prayer to you, and keep watch.
laan Øre til mit Nødraab, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
4 For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
Aarle hører du, HERRE, min Røst, aarle bringer jeg dig min Sag og spejder.
5 The sons of pride have no place before you; you are a hater of all workers of evil.
Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
6 You will send destruction on those whose words are false; the cruel man and the man of deceit are hated by the Lord.
for dig skal Daarer ej træde frem, du hader hver Udaadsmand,
7 But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
8 Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.
Men jeg kan gaa ind i dit Hus af din store Naade og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
9 For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.
Saa led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
10 Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority.
Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en aaben Grav, deres Tunge er glat.
11 But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
12 For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.
Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig! Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold.

< Psalms 5 >