< Psalms 5 >
1 To the chief music-maker on wind instruments. A Psalm. Of David. Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
Zborovođi. Uz frule. Psalam. Davidov. Čuj, o Jahve, riječi moje, jecaje moje razaberi!
2 Let the voice of my cry come to you, my King and my God; for to you will I make my prayer.
Osvrni se na glas mog prizivanja, o Kralju moj i Bože moj, jer tebe vruće zazivam!
3 My voice will come to you in the morning, O Lord; in the morning will I send my prayer to you, and keep watch.
Jahve, zorom glas mi već čuješ, zorom ti već lijem molitve u nadi čekajuć'.
4 For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
Jer ti nisi Bog kom je nepravda mila: zlobniku nema boravka s tobom,
5 The sons of pride have no place before you; you are a hater of all workers of evil.
opaki ne mogu opstati pred tvojim pogledom. Mrziš sve što čine bezakonje
6 You will send destruction on those whose words are false; the cruel man and the man of deceit are hated by the Lord.
i uništavaš lažljivce. Varalica i krvopija Jahvi se gadi.
7 But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
Po velikoj dobroti tvojoj unići ću u Dom tvoj; past ću ničice pred svetim Domom tvojim, Jahve, prepun poštovanja.
8 Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.
U svojoj me pravdi vodi poradi mojih dušmana, svoj put mi poravnaj pred očima.
9 For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.
U njihovim ustima iskrenosti nema, srce im je puno zloće; grlo im je grob otvoren, a jezikom laskaju.
10 Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority.
Kazni ih, o Bože! Nek' propadnu oni i osnove njine, otjeraj ih zbog mnogih nedjela njihovih; tÓa oni se digoše na tebe.
11 But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
Nek' se raduju svi što se utječu tebi, neka kliču sve dovijeka! Štiti ih i nek se vesele u tebi koji ljube ime tvoje,
12 For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.
jer pravednika, Jahve, ti blagoslivljaš, dobrotom ga svojom k'o štitom zaklanjaš.