< Psalms 46 >

1 To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song. God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
В конец, о сынех Кореовых, о тайных, псалом. Бог нам прибежище и сила, помощник в скорбех обретших ны зело.
2 For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;
Сего ради не убоимся, внегда смущается земля, и прелагаются горы в сердца морская.
3 Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah)
Возшумеша и смятошася воды их, смятошася горы крепостию его.
4 There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.
Речная устремления веселят град Божий: освятил есть селение свое Вышний.
5 God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.
Бог посреде его, и не подвижится: поможет ему Бог утро заутра.
6 The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.
Смятошася языцы, уклонишася царствия: даде глас Свой Вышний, подвижеся земля.
7 The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)
Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
8 Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.
Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли:
9 He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.
отемля брани до конец земли, лук сокрушит и сломит оружие, и щиты сожжет огнем.
10 Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.
Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмь Бог: вознесуся во языцех, вознесуся на земли.
11 The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)
Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.

< Psalms 46 >