< Psalms 41 >
1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
Kumqondisi wokuhlabela. Ihubo likaDavida. Ubusisiwe lowo onanza abahluphekayo; uThixo uyamkhulula ngezikhathi zokuhlupheka.
2 The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
UThixo uzamvikela alondoloze impilo yakhe; uzambusisa phakathi kwelizwe akasoze amnikele emandleni ezitha zakhe.
3 The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
UThixo uzamqinisa lanxa elele egula njalo amsilise avuke ekuguleni kwakhe.
4 I said, Lord, have mercy on me; make my soul well, because my faith is in you.
Ngathi, “Oh Thixo ake ungihawukele; ngisilisa, ngoba ngonile kuwe.”
5 My haters say evil against me, When will he be dead, and his name come to an end?
Izitha zami ziyangigcona zithi, “Uzakufa nini licitshe ibizo lakhe?”
6 If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
Nxa omunye wabo efika ezongibona, ukhuluma kuhle angikhohlise, kodwa enhliziyweni yakhe egaya izibozi; athi angaphuma ahambe esekhihliza ebantwini.
7 All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
Bonke abangizondayo banyenyezelana ngami; bangicabangela wonke amanyala besithi,
8 They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
“Usengenwe ngumkhuhlane omubi; kasoze asile avuke futhi.”
9 Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
Lomngane wami osekhwapheni, ebengimthembile, lowo obesidla lami isinkwa usengihlamukele.
10 But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
Kodwa wena, Oh Thixo ake ungihawukele; ake ungivuse ukuze ngibakhawulise.
11 By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
Ngiyazi ukuthi uyathokoza ngami, ngoba isitha sami kasingehluli.
12 And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
Ubuqotho bami busekelwa nguwe njalo ungimisa phambi kwakho nini lanini.
13 May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
Udumo alube kuye uThixo, uNkulunkulu ka-Israyeli, kusukela nininini kuze kube nininini.