< Psalms 41 >

1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
Heureux celui qui fait attention au misérable! Au jour du malheur l'Éternel le délivrera.
2 The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
L'Éternel le gardera et conservera sa vie; il sera heureux sur la terre; tu ne le livreras point au désir de ses ennemis.
3 The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
L'Éternel le soutiendra sur le lit de langueur; tu changes entièrement son lit, lorsqu'il est malade.
4 I said, Lord, have mercy on me; make my soul well, because my faith is in you.
J'ai dit: Éternel, aie pitié de moi, guéris mon âme, car j'ai péché contre toi!
5 My haters say evil against me, When will he be dead, and his name come to an end?
Mes ennemis me souhaitent du mal et disent: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
6 If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
Si quelqu'un vient me voir, il parle faussement; son cœur amasse de mauvais desseins; il s'en va dehors et il parle.
7 All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
Tous ceux qui me haïssent chuchotent entre eux contre moi; à mes côtés, ils méditent ma perte.
8 They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
Quelque action criminelle pèse sur lui; le voilà couché, disent-ils, il ne se relèvera plus.
9 Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
Même l'homme avec qui j'étais en paix, qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, a levé le pied contre moi.
10 But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
Mais toi, Éternel, aie pitié de moi et me relève! Et je le leur rendrai.
11 By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
A ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c'est que mon ennemi n'a pas lieu de se réjouir à mon sujet.
12 And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
Mais tu me soutiens dans mon intégrité; tu m'as établi devant toi pour toujours.
13 May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Amen! oui, Amen!

< Psalms 41 >