< Psalms 4 >
1 To the chief music-maker on corded instruments. A Psalm. Of David. Give answer to my cry, O God of my righteousness; make me free from my troubles; have mercy on me, and give ear to my prayer.
Al maestro de música. Para instrumentos de cuerda. Salmo de David. Cuando te invoque, óyeme ¡oh Dios de mi justicia! Tú, que en la tribulación me levantaste, ten misericordia de mí, y acoge mi súplica.
2 O you sons of men, how long will you go on turning my glory into shame? how long will you give your love to foolish things, going after what is false? (Selah)
Hijos de hombres ¿hasta cuándo seréis insensatos? ¿Por qué amáis la vanidad y buscáis lo que es mentira?
3 See how the Lord has made great his mercy for me; the Lord will give ear to my cry.
Sabed que Yahvé favorece maravillosamente al santo suyo; cuando le invoco, Yahvé me oye.
4 Let there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah)
Temblad, y no queráis pecar; dentro de vuestros corazones, en vuestros lechos, recapacitad y enmudeced.
5 Give the offerings of righteousness, and put your faith in the Lord.
Ofreced sacrificios de justicia, y esperad en Yahvé.
6 There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.
Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará los bienes?” Alza Tú sobre nosotros la luz de tu rostro, oh Yahvé.
7 Lord, you have put joy in my heart, more than they have when their grain and their wine are increased.
Tú has puesto en mi corazón mayor alegría que cuando abunda trigo y vino.
8 I will take my rest on my bed in peace, because you only, Lord, keep me safe.
Apenas me acuesto, me duermo en paz, porque Tú me das seguridad, oh Yahvé.